Sometimes I feel like I don't have a partner Sometimes I feel like my only friend Is the city I live in, The City of Angels Lonely as I am, together we cry
時々、パートナーがいないように感じるんだ 時々、唯一の友達は 僕が住んでいる街、天使の街だと感じるんだ 孤独だけど、一緒に泣くんだ
I drive on her streets 'cause she's my companion I walk through her hills 'cause she knows who I am She sees my good deeds and she kisses me windy Well, I never worry, now that is a lie
彼女の街を運転するんだ、彼女は僕の仲間だから 彼女の丘を歩くんだ、彼女は僕が誰なのかを知っているから 彼女は僕の善行を見て、風のようにキスをしてくれる まあ、僕は決して心配しない、それは嘘だけど
I don't ever wanna feel like I did that day Take me to the place I love, take me all the way I don't ever wanna feel like I did that day Take me to the place I love, take me all the way
あの日のように感じるのはもう嫌なんだ 僕が愛する場所に連れて行って、ずっと連れて行って あの日のように感じるのはもう嫌なんだ 僕が愛する場所に連れて行って、ずっと連れて行って
Yeah, yeah, yeah
ああ、ああ、ああ
It's hard to believe that there's nobody out there It's hard to believe that I'm all alone At least I have her love, the city she loves me Lonely as I am, together we cry
誰もいないなんて信じられない 僕が一人ぼっちなんて信じられない 少なくとも彼女の愛はある、街は僕を愛してくれる 孤独だけど、一緒に泣くんだ
I don't ever wanna feel like I did that day Take me to the place I love, take me all the way I don't ever wanna feel like I did that day Take me to the place I love, take me all the way
あの日のように感じるのはもう嫌なんだ 僕が愛する場所に連れて行って、ずっと連れて行って あの日のように感じるのはもう嫌なんだ 僕が愛する場所に連れて行って、ずっと連れて行って
Yeah, yeah, yeah Oh, no, no, no, yeah, yeah Love me, I say, yeah, yeah (One time)
ああ、ああ、ああ ああ、いや、いや、いや、ああ、ああ 僕を愛してくれ、そう言うんだ、ああ、ああ (一度)
(Under the bridge downtown) Is where I drew some blood (Under the bridge downtown) I could not get enough (Under the bridge downtown) Forgot about my love (Under the bridge downtown) I gave my life away, yeah Yeah, yeah (Away) Oh, no, no no no, yeah yeah (Away) Oh no, I said, yeah yeah (Away) Where I'll stay
(街の中心部の橋の下) そこで僕は血を抜いた (街の中心部の橋の下) 十分に満足できなかった (街の中心部の橋の下) 愛を忘れてしまった (街の中心部の橋の下) 僕は自分の命を捨てたんだ、ああ ああ、ああ (捨てたんだ) ああ、いや、いや、いや、ああ、ああ (捨てたんだ) ああ、いや、そう言ったんだ、ああ、ああ (捨てたんだ) 僕が留まる場所