Here she comes in a suit and tie A shepard's bush and a leopard's pie She's marching to the funky beat Of James Brown and his dancing feet Oh, gonna set your fish on fire A pistol whipping of desire So please do not resist your fate I'll pick you up, yes, it's a date
彼女はスーツとネクタイを着てやってくる 羊飼いの茂みとヒョウ柄のパイ 彼女はジェームズ・ブラウンと彼のダンスのビートに合わせて行進している ああ、あなたの魚に火をつけるつもりです 欲望のピストルを打つ だから運命に抵抗しないでください 迎えに行きます、ええ、デートです
How could I forget to mention The bicycle is a good invention Sitting there in a silent movie Beside the only girl who really ever knew me Happy days, but sad I'm facin' Heaven knows I'm on the case, oh How could I forget to mention the bicycle?
どうして僕が言及することを忘れたんだろう 自転車は素晴らしい発明だ サイレント映画の中で座っている 本当に僕を知っている唯一の女の子の隣に 楽しい日々、でも悲しいことに僕は向かっている 天国は僕が事件を解決していることを知っている、ああ どうして僕が自転車のことを言及することを忘れたんだろう
Somebody told the world The beauty of your verse My girl, I heard it first The beauty of your verse
誰かが世の中に言った あなたの詩の美しさ 僕の女の子、僕が最初に聞いたよ あなたの詩の美しさ
A sticky finger and a wicked taste Got a lot of love and a lyrical case Be sure to write it in your book I promise not to look I wanna smell your sunny face A funny place but it's never a waste I'd hop this fence to make amends I hope this movie never ends
粘着性のある指と邪悪な味 たくさんの愛と詩的なケースがある 必ずあなたの本に書き留めてください 見ないことを約束します あなたの太陽のような顔の匂いをかいでみたい 面白い場所だけど無駄にはならない このフェンスを飛び越えて償うよ この映画が永遠に終わらないことを願うよ
How could I forget to mention The bicycle is a good invention Make it up, makin' you my business A funny buttercup, gotta lend her forgiveness Happy days, but sad I'm facin' Heaven knows I'm on the case, oh How could I forget to mention the bicycle?
どうして僕が言及することを忘れたんだろう 自転車は素晴らしい発明だ それを作り上げて、あなたを僕の仕事にする 面白いキンポウゲ、彼女に許しを与えなければいけない 楽しい日々、でも悲しいことに僕は向かっている 天国は僕が事件を解決していることを知っている、ああ どうして僕が自転車のことを言及することを忘れたんだろう
Somebody told the world The beauty of your verse My girl, I heard it first The beauty of your verse Somebody told the world The beauty of your verse My girl, I heard it first The beauty of your verse
誰かが世の中に言った あなたの詩の美しさ 僕の女の子、僕が最初に聞いたよ あなたの詩の美しさ 誰かが世の中に言った あなたの詩の美しさ 僕の女の子、僕が最初に聞いたよ あなたの詩の美しさ