If you’re travelin' in the north country fair Where the winds hit heavy on the borderline Remember me to one who lives there For she once was a true love of mine
もし北国の祭りに旅をするなら 風が強く吹く国境線で そこに住む彼女を思い出してください 彼女はかつて私の真実の愛でした
If you go when the snowflakes storm When the rivers freeze and summer ends Please see she has a coat so warm To keep her from the howling winds
雪が激しく降る時に行くなら 川が凍りつき、夏が終わる時 彼女が暖かいコートを着ているか確認してください 吹き荒れる風から守るために
Please see if her hair hangs long If it rolls and flows all down her breast Please see for me if her hair's hangin' long For that’s the way I remember her best
彼女の髪が長く伸びているか見てください 胸まで流れ落ちているかどうか 彼女の髪が長いのか見てください そうすれば、彼女を一番よく思い出せます
I’m a-wondering if she remembers me at all Many times I’ve often prayed In the darkness of my night In the brightness of my day
彼女は僕を覚えているだろうか 何度も祈りました 夜の闇の中で 昼の明るさの中で
So if you’re travelin' in the north country fair Where the winds hit heavy on the borderline Remember me to one who lives there For she once was a true love of mine
もし北国の祭りに旅をするなら 風が強く吹く国境線で そこに住む彼女を思い出してください 彼女はかつて私の真実の愛でした