[Songtext zu „Du hast“]
[「Du hast」の歌詞]
Du, du hast, du hast mich Du, du hast, du hast mich Du, du hast, du hast mich Du, du hast, du hast mich
お前は、お前は持っている、お前は私を持っている お前は、お前は持っている、お前は私を持っている お前は、お前は持っている、お前は私を持っている お前は、お前は持っている、お前は私を持っている
Du, du hast, du hast mich, du hast mich Du hast mich gefragt, du hast mich gefragt Du hast mich gefragt und ich hab' nichts gesagt
お前は、お前は持っている、お前は私を持っている、お前は私を持っている お前は私に尋ねた、お前は私に尋ねた お前は私に尋ねた、そして私は何も言わなかった
Willst du, bis der Tod euch scheidet Treu ihr sein für alle Tage? (Jaa) Nein (Jaa) Nein Willst du, bis der Tod euch scheidet Treu ihr sein für alle Tage? (Jaa) Nein (Jaa) Nein
死が二人を分かつまで 毎日彼女に忠実でありたいですか? (はい) いいえ (はい) いいえ 死が二人を分かつまで 毎日彼女に忠実でありたいですか? (はい) いいえ (はい) いいえ
Du, du hast, du hast mich Du, du hast, du hast mich
お前は、お前は持っている、お前は私を持っている お前は、お前は持っている、お前は私を持っている
Du, du hast, du hast mich, du hast mich Du hast mich gefragt, du hast mich gefragt Du hast mich gefragt und ich hab' nichts gesagt
お前は、お前は持っている、お前は私を持っている、お前は私を持っている お前は私に尋ねた、お前は私に尋ねた お前は私に尋ねた、そして私は何も言わなかった
Willst du, bis der Tod euch scheidet Treu ihr sein für alle Tage? (Jaa) Nein (Jaa) Nein Willst du, bis zum Tod der Scheide Sie lieben auch in schlechten Tagen? (Jaa) Nein (Jaa) Nein Willst du, bis der Tod euch scheidet Treu ihr sein? (Jaa) Nein (Jaa) Nein
死が二人を分かつまで 毎日彼女に忠実でありたいですか? (はい) いいえ (はい) いいえ 死が二人を分かつまで 悪い日でも彼女を愛しますか? (はい) いいえ (はい) いいえ 死が二人を分かつまで 彼女に忠実でありたいですか? (はい) いいえ (はい) いいえ