This could be the saddest dusk I've ever seen I turn to a miracle, high-alive My mind is racing, as it always will My hands tired, my heart aches I'm half a world away, here in my head
これは私が見た中で最も悲しい夕暮れかもしれない 奇跡を求めて、生き生きとしたまま 私の心はいつも通りに駆け巡っている 私の手は疲れていて、私の心は痛む 私は自分の頭の中で、世界の半分も離れた場所にいる
Sworn to go it alone and hold it along Haul it along and hold it Go it alone, hold it along And hold
一人で行くことを誓い、それを持ち続ける それを引きずり、それを持ち続ける 一人で行く、それを持ち続ける そして持ち続ける
Oh, lonely deeps and hollows Are half a world, half a world away My shoes are gone, my life is spent I had too much to drink I didn't think, I didn't think of you I guess that's all I needed
ああ、孤独な深みと窪みは 世界の半分、世界の半分も離れた場所にある 私の靴はなくなって、私の命は尽きた 私は飲み過ぎた 私は考えなかった、あなたのことを考えなかった それは私が必要としていたすべてだったと思う
To go it alone and hold it along And haul it along and hold it Blackbirds, backwards, forwards and fall And hold
一人で行くことを誓い、それを持ち続ける そしてそれを引きずり、それを持ち続ける 黒鳥よ、逆さまに、前後に、そして落下する そして持ち続ける
Oh, this lonely world is wasted Pathetic eyes, high-alive Blind eye that turns to see The storm it came up strong It shook the trees and blew away our fear I couldn't leave it here
ああ、この孤独な世界は無駄だ 哀れな目、生き生きとしたまま 目を開いて、見るために 嵐は激しくやってきた それは木々を揺さぶり、私たちの恐怖を吹き飛ばした 私はそれをここに残すことができかった
To go it alone, hold it along Haul it along and hold it Go it alone and hold it along And hold Go it alone and hold it along Haul it along and hold it Blackbirds, backwards, forwards and fall And hold
一人で行くことを誓い、それを持ち続ける それを引きずり、それを持ち続ける 一人で行くことを誓い、それを持ち続ける そして持ち続ける 一人で行くことを誓い、それを持ち続ける それを引きずり、それを持ち続ける 黒鳥よ、逆さまに、前後に、そして落下する そして持ち続ける
Oh, this could be the saddest dusk I've ever seen Turn to a miracle, high-alive My mind is racing, as it always will My hands tired, my heart aches I'm half a world away to go
ああ、これは私が見た中で最も悲しい夕暮れかもしれない 奇跡を求めて、生き生きとしたまま 私の心はいつも通りに駆け巡っている 私の手は疲れていて、私の心は痛む 私は行くために世界の半分も離れた場所にいる