Help me, I can't put it away And you can't make me so I disobey Help me, this thing is feeding
助けてくれ、もう抑えられないんだ そして、君は僕を従わせられない 助けてくれ、このものが僕を蝕んでいる
Hopeless and fucking beaten
絶望して、めちゃくちゃに打ちのめされてる
I tried all along (Help me please) It did things to me (It's too real) Had to take the sting (It's nothing) I can't feel a thing (Suffering)
ずっと試してきたんだ(助けてくれ) それは僕に影響を与えた(これは現実だ) 痛みを受け入れなければいけなかった(これは何でもない) 何も感じられない(苦しんでいる)
I feel sympathy, my hurt on display And I see it boiling up, so hard to disobey Hold me, it's cold and I can't see
同情を感じている、僕の傷は露呈している そして、それは沸き立っているのが見える、従うのが難しい 抱きしめろ、寒くて何も見えない
Hopeless and fucking beaten Hopeless and fucking beaten
絶望して、めちゃくちゃに打ちのめされてる 絶望して、めちゃくちゃに打ちのめされてる
I tried all along (Help me please) It did things to me (It's too real) Had to take the sting (It's nothing) I can't feel a thing (Suffering)
ずっと試してきたんだ(助けてくれ) それは僕に影響を与えた(これは現実だ) 痛みを受け入れなければいけなかった(これは何でもない) 何も感じられない(苦しんでいる)
I can't remеmber a thing You had me strung up by a string Oh, the things I wish I could convеy A better version, me without disdain And nothing feeds the heartbreak left behind And nothing soothes the hurting, only time Nothing only time Nothing only time Nothing only time Beats me up inside
何も思い出せない 君は僕を糸で操っていたんだ ああ、伝えたいことがたくさんある もっと良い自分、軽蔑のない僕 そして、何も残された心の痛みを癒すものはない そして、何も痛みを和らげるものはない、ただ時間だけ 何もない、ただ時間だけ 何もない、ただ時間だけ 何もない、ただ時間だけ 僕の心を打ちのめす
Hopeless and fucking beaten Hopeless and fucking beaten
絶望して、めちゃくちゃに打ちのめされてる 絶望して、めちゃくちゃに打ちのめされてる
I tried all along (Help me please) It did things to me (It's too real) Had to take the sting (It's nothing) I can't feel a thing (Suffering)
ずっと試してきたんだ(助けてくれ) それは僕に影響を与えた(これは現実だ) 痛みを受け入れなければいけなかった(これは何でもない) 何も感じられない(苦しんでいる)
(I tried all along) (It did things to me)
(ずっと試してきたんだ) (それは僕に影響を与えた)