Just the Lonely Talking Again

「Just the Lonely Talking Again」は、ホイットニー・ヒューストンが歌う楽曲です。歌詞は、過去の恋愛での傷心から、新しい恋に踏み出すことへの不安や迷いを表現しています。相手が本当に愛の準備ができているのか、それとも孤独な気持ちがそうさせているだけなのかを問いかける切ないバラードです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

It's the second time around For you and I, boy And believe me, it's confusing me I'm afraid to say "Let's make up" and all's forgiven But something tells me I'm headed for heartbreak So darling, please, I'm praying that This time, yeah, this time will be different That you and I can share this dream that I visualize

2度目のチャンスよ あなたと私にとって 正直言って、戸惑っているわ "仲直りしよう、すべて水に流そう"と言うのが怖い でも、何かが私に心痛を予感させる だからお願い、ダーリン 今回は、ええ、今回は違うと祈っている あなたと私が、私が思い描く夢を共有できるように

Tell me, are you really ready for love, boy Or is it just the lonely talking again? Are you really ready for love, boy Or is it the lonely talking again? (Lonely talking again)

ねえ、あなたは本当に愛の準備ができているの? それとも、ただ孤独がそう言わせているだけ? あなたは本当に愛の準備ができているの? それとも、孤独がそう言わせているだけ?(孤独がそう言わせているだけ)

Now, the time before When we got together You promised you'd be forever true to me But all I got from you Was lots and lots of talking Lonely nights filled with misery

以前、私たちが一緒になった時 あなたは私に永遠の愛を誓った でも、あなたからもらったのは たくさんの言葉だけ 惨めな孤独な夜でいっぱいだった

So baby, please, please tell me now That when I fulfill your needs You won't up and leave me Even though you know I'll let you come back

だからお願い、お願い、今教えて 私があなたのニーズを満たした時 あなたは私を置いていかないって たとえ私があなたを戻すってわかっていても

Tell me, are you really ready for love, boy Or is it just the lonely talking again? Are you really ready for love, boy Or is it the lonely talking again? (Lonely talking again)

ねえ、あなたは本当に愛の準備ができているの? それとも、ただ孤独がそう言わせているだけ? あなたは本当に愛の準備ができているの? それとも、孤独がそう言わせているだけ?(孤独がそう言わせているだけ)

(Ooh, hey boy, hey baby) (sweet baby, ah, ah) (Ooh, sweet baby, do-do-do-do-do) Really need to know

(ああ、ねえダーリン、ねえベイビー) (スイート・ベイビー、ああ、ああ) (ああ、スイート・ベイビー) 本当に知りたい

Are you really ready for love, boy Or is it just the lonely talking again? Are you really ready for love, boy Or is it the lonely talking again? (Lonely talking again) (Ooh, ooh) Are you really ready for love, boy Or is it just the lonely talking again? Are you really ready for love, boy Or is it the lonely talking again? (Lonely talking again) Tell me now, I really wanna know Really got to know, oh

あなたは本当に愛の準備ができているの? それとも、ただ孤独がそう言わせているだけ? あなたは本当に愛の準備ができているの? それとも、孤独がそう言わせているだけ?(孤独がそう言わせているだけ) (ああ、ああ) あなたは本当に愛の準備ができているの? それとも、ただ孤独がそう言わせているだけ? あなたは本当に愛の準備ができているの? それとも、孤独がそう言わせているだけ?(孤独がそう言わせているだけ) 今教えて、本当に知りたい 本当に知りたいの、ああ

Are you really ready for love, boy? (Are you ready? Are you ready? Are you ready?) (Tell me, are you ready?) Just the lonely talking again? (Are you ready? Are you ready? Need to know now, boy) Are you really ready for love, boy (Really wanna know, really wanna know, I really need to know) (Are we gonna talk? Are we gonna talk? Are we gonna talk?) Or is it just the lonely talking again? (No, no, no, no, no) Are you really ready for love, boy? (Need to know, I really wanna know, you tell me now, boy) Just the lonely talking again (Gotta know, are you ready? No, no, no, no, no, no, no) Are you really ready for love, boy? (I need to know, gotta know, are you ready?)

あなたは本当に愛の準備ができているの? (準備はできてる?準備はできてる?準備はできてる?) (教えて、準備はできてる?) ただ孤独がそう言わせているだけ? (準備はできてる?準備はできてる?今すぐ知りたいの) あなたは本当に愛の準備ができているの? (本当に知りたい、本当に知りたい、本当に知りたいの) (話すの?話すの?話すの?) それとも、ただ孤独がそう言わせているだけ? (いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ) あなたは本当に愛の準備ができているの? (知りたい、本当に知りたい、今すぐ教えて) ただ孤独がそう言わせているだけ? (知りたい、準備はできてる?いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ) あなたは本当に愛の準備ができているの? (知りたいの、知りたい、準備はできてる?)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Whitney Houston の曲

#ポップ

#R&B

#バラード