messier

Tate McRaeの"messier"は、複雑で混沌とした恋愛関係を描いた曲です。歌詞は、口論、誤解、激しい感情の応酬を浮き彫りにし、この関係の不安定さを示唆しています。この曲の語り者は、この関係の混乱に巻き込まれながらも、相手に惹かれ続けているという矛盾した感情を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tell me, tell me somethin' that I don't know already 'Cause, baby, you can talk in circles for hours Make a good day sour Then you look me, look me, straight into my eyes Say that you're sorry How could I not believe in you? You said it was safe to do We both know this happens every time, every time You tell me a lie, I'll tell you five, uh Which one of us today is gonna cry, gonna cry? Back and forth, we're goin' at it, burnin' it alive

ねぇ、もう知ってることを教えてよ だって何時間も回りくどい話ばかりするでしょ 楽しい日を台無しにする それから私の目をじっと見つめて 謝る どうしてあなたを信じないの? あなたは大丈夫だと言った 毎回こうなるって分かってるのに あなたが嘘をついたら、私は五つ嘘をつく 今日はどっちが泣くことになるの? 何度も何度も言い争って燃え尽きる

You're the only one who can boil my blood And make that shit cut 'Cause you know that I'm always yours I'm so in love It's a punch to thе gut, could never be donе Still, I'm always wantin' more

私を怒らせることができるのはあなただけ ズキンと痛む だって私はいつもあなたのものだって知ってるでしょ すごく愛してる 胃にパンチを食らうみたい、終わることはない それでももっと欲しくなる

You say that I'm a mess, oh Just wait till I make it hurt 'Cause, babe, last time I checked The two of us were messier, er-er, er-er-er We're messier, er-er, er-er-er

あなたは私がめちゃくちゃだって言う 私がどれほど傷つけるか見てなさい だってこの前確認したときには 私たち二人はもっとめちゃくちゃだった

Oh, why'd you say that? Can't believe you thought it's fine to say that Couldn't care less for one second Now you're all possessive So I'm walkin' out, sayin', "I'm so done" And you're lookin' like a fool in the restaurant You're runnin' outside, you're pullin' my arm Not sure if my mom would call this love

どうしてそんなこと言うの? そんなこと言っていいと思ってるなんて信じられない 一秒も気にしない 今になって執着する だから出て行って"もうたくさん"って言う レストランであなたはバカみたい あなたは外に飛び出してきて私の腕を掴む お母さんはこれを愛と呼ぶかしら

You're the only one who can boil my blood And make that shit cut 'Cause you know that I'm always yours I'm so in love It's a punch to the gut, could never be done Still, I'm always wantin' more

私を怒らせることができるのはあなただけ ズキンと痛む だって私はいつもあなたのものだって知ってるでしょ すごく愛してる 胃にパンチを食らうみたい、終わることはない それでももっと欲しくなる

You say that I'm a mess, oh Just wait till I make it hurt 'Cause, babe, last time I checked The two of us were messier, er-er, er-er-er We're messier, er-er, er-er-er

あなたは私がめちゃくちゃだって言う 私がどれほど傷つけるか見てなさい だってこの前確認したときには 私たち二人はもっとめちゃくちゃだった

We're too stuck in our pride Say the worst 'cause I'm right There's no one else I'd rather lie right to We're too stuck in our pride Say the worst 'cause I'm right There's no one else, I might die for you (Oh-oh-oh-ooh)

私たちはプライドが高すぎる 正しいから最悪なことを言う 他に嘘をつきたい人はいない 私たちはプライドが高すぎる 正しいから最悪なことを言う 他に誰もいない、あなたの為に死ぬかもしれない

'Cause you're the only one who can boil my blood And make that shit cut 'Cause you know that I'm always yours I'm so in love A punch to the gut, could never be done Still, I'm always wantin' more

だって私を怒らせることができるのはあなただけ ズキンと痛む だって私はいつもあなたのものだって知ってるでしょ すごく愛してる 胃にパンチを食らうみたい、終わることはない それでももっと欲しくなる

You say that I'm a mess, oh Just wait till I make it hurt 'Cause, babe, last time I checked The two of us were messier, er-er, er-er-er We're messier, er-er, er-er-er We're messier

あなたは私がめちゃくちゃだって言う 私がどれほど傷つけるか見てなさい だってこの前確認したときには 私たち二人はもっとめちゃくちゃだった

We both know this happens every time, every time You tell me a lie, I'll tell you five

毎回こうなるって分かってるのに あなたが嘘をついたら、私は五つ嘘をつく

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#バラード

#カナダ