I Wish

R. Kellyの"I Wish"は、亡くなった大切な人への深い想いを歌った感動的な楽曲です。成功を収めた現在の生活でさえ、その人物の不在によって苦悩し、葛藤する気持ちを表現しています。歌を通して故人との思い出を振り返り、もしもう一度会えるならと願うR. Kellyの心情が痛切に描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I wish, I wish, I wish (To every city) I wish, I wish, I wish (Every hood) I wish, I wish, I wish (And every block) I wish, I wish, I wish (Ghetto America!)

願う、願う、願う (全ての街へ) 願う、願う、願う (全ての地域へ) 願う、願う、願う (全ての街区へ) 願う、願う、願う (アメリカのゲットーへ!)

Rolling through the hood, just stopped by to say what's up And let you know that your baby boy ain't doing so tough And even though you passed, going on four long years I'm still waking up late at night crying tears Just thinking about those days you used to talk to me Smiling while I'm sipping on this Hennessy And remember we bragged on how rich we would be To get up out this hood was like a fantasy

街を流して、ただ調子はどうかって言いに立ち寄ったんだ お前のかわいい息子はそんなにうまくやってないってことを知らせに お前が亡くなって、もう4年も経つけど 俺はまだ夜遅くに起きて涙を流している お前が昔俺に話しかけてくれたあの頃を思って このヘネシーを飲みながら微笑んでいる どれだけ金持ちになるか自慢したのを覚えているか この街から抜け出すことはまるでファンタジーだった

And now you hear my songs the radio is playing Oh, I can't believe my ears and what everybody's saying And boy, I'll tell you, folks don't know the half I would give it all up just to take one ride (With you) How I used to kick it on the front porch (With you) And how I used to lay back and smoke weed (With you) And all the little basement party joints we'd do Now I'm just missing you How I wish

そして今、ラジオで俺の歌が流れているのを聞く ああ、自分の耳が信じられない、みんなが何を言っているのか なあ、みんなは半分も知らないんだ お前と一緒にドライブするだけのために全てを諦めるだろう (お前と) 玄関先で一緒に過ごした日々 (お前と) 一緒にくつろいでマリファナを吸った日々 (お前と) 一緒にやった地下のパーティー 今、お前がいないことが寂しい ああ、どれだけ願うことか

I wish that I could hold you now I wish that I could touch you now I wish that I could talk to you Be with you somehow I know you're in a better place Even though I can't see your face I know you're smiling down on me Saying everything's okay And if I make it out this thug life I'll see you again someday I wish, I wish, I wish I wish, I wish, I wish

今、お前を抱きしめられたらいいのに 今、お前に触れられたらいいのに 今、お前に話しかけられたらいいのに どうにかしてお前と一緒にいられたらいいのに お前はもっと良い場所にいてくれると信じている たとえお前の顔が見えなくても お前が俺を見下ろして微笑んでいるのが分かる 全て大丈夫だと言ってくれているのが分かる もし俺がこのギャング生活から抜け出せたら いつかまたお前と会える 願う、願う、願う 願う、願う、願う

Now ever since this money come, ut's been nothing but stress Sometimes I wish I could just trade in my success Y'all look at me and say, "Boy, you've been blessed" But y'all don't see the inside of my unhappiness Man I swear this shit gets heavy like a ton That's why you hear me shooting this real shit off like a gun Hmm I wonder how my friends would treat me now If I wasn't iced up with a Bentley and a house That's why fake ass niggas get fake ass digits And fake ass players get a real player hating 'em Honey Love goes platinum and y'all ass come around But y'all don't wanna raise the roof Until my shit is going down

金が入ってきてからというもの、ストレスばかりだ 時々、成功を諦められたらいいのにと思う みんなは俺を見て言うんだ、「お前は恵まれている」と でも、みんなは俺の不幸な内面を見ていない くそっ、これは1トンもある重荷だ だから俺は銃のように真実をぶちまけているんだ もし俺がベントレーと家を持っていなかったら 友達はどう接するんだろうか だから偽物の奴らは偽物の数字を手に入れる 偽物のプレイヤーは本物のプレイヤーに嫌われる ハニー・ラヴがプラチナになったらみんな集まってくる でも、俺の調子が悪くなるまでは 誰も騒ぎ出したくないんだ

And now you hear my songs the radio is playing Oh, I can't believe my ears and what everybody's saying And, boy, I'll tell you, folks don't know the half I would give it all up just to take one ride (With you) How I used to hoop off in them tournaments (With you) And how I used to club hop on weekends (With you) Your family called the morning of a tragic end Damn, my condolences

そして今、ラジオで俺の歌が流れている ああ、自分の耳が信じられない、みんなが何を言っているのか なあ、みんなは半分も知らないんだ お前と一緒にドライブするだけのために全てを諦めるだろう (お前と) 一緒に大会でバスケをした日々 (お前と) 週末にクラブを回った日々 (お前と) お前の家族が悲劇の朝に電話してきた ご愁傷様

I wish that I could hold you now I wish that I could touch you now I wish that I could talk to you Be with you somehow I know you're in a better place Even though I can't see your face I know you're smiling down on me Saying everything's okay And if I make it out this thug life I'll see you again someday I wish, I wish, I wish I wish, I wish, I wish

今、お前を抱きしめられたらいいのに 今、お前に触れられたらいいのに 今、お前に話しかけられたらいいのに どうにかしてお前と一緒にいられたらいいのに お前はもっと良い場所にいてくれると信じている たとえお前の顔が見えなくても お前が俺を見下ろして微笑んでいるのが分かる 全て大丈夫だと言ってくれているのが分かる もし俺がこのギャング生活から抜け出せたら いつかまたお前と会える 願う、願う、願う 願う、願う、願う

Voices in my head be telling me to come to church Saying the Lord is the only way for you to stop the hurt Dreaming of windows black tinted like a hearse When waking up to life sometimes seems worse And all I ever wanted is to be a better man And I try to keep it real with my homies land For me to save the world I don't understand How did I become the leader of a billion fans?

頭の中の声が教会に来いと言っている 主だけが傷を止める方法だと言っている 霊柩車のように黒く塗られた窓を夢に見る 人生に目覚めることが時には悪夢のように思える 俺はただ良い人間になりたかった 故郷の仲間たちと誠実でありたい 世界を救う方法が分からない どうやって10億人のファンのリーダーになったのか?

And now you hear my songs the radio is playing Oh, I can't believe my ears and what everybody's saying And, boy, I'll tell you, folks don't know the half I would give it all up just to take one ride (With you) How I used to street perform on Friday (With you) And how I used to go to church on Easter Sunday (With you) Instead of you all throwing them stones at me Somebody pray for me

そして今、ラジオで俺の歌が流れている ああ、自分の耳が信じられない、みんなが何を言っているのか なあ、みんなは半分も知らないんだ お前と一緒にドライブするだけのために全てを諦めるだろう (お前と) 金曜日に路上パフォーマンスをした日々 (お前と) イースターサンデーに教会に行った日々 (お前と) 俺に石を投げる代わりに 誰かが俺のために祈ってくれ

I wish that I could hold you now I wish that I could touch you now I wish that I could talk to you Be with you somehow I know you're in a better place Even though I can't see your face I know you're smiling down on me Saying everything's okay I wish that I could hold you now I wish that I could touch you now I wish that I could talk to you Be with you somehow I know you're in a better place Even though I can't see your face I know you're smiling down on me Saying everything's okay I wish that I could hold you now I wish that I could touch you now I wish that I could talk to you Be with you somehow I know you're in a better place Even though I can't see your face I know you're smiling down on me Saying everything's okay I wish that I could hold you now I wish that I could touch you now I wish that I could talk to you Be with you somehow I know you're in a better place Even though I can't see your face

今、お前を抱きしめられたらいいのに 今、お前に触れられたらいいのに 今、お前に話しかけられたらいいのに どうにかしてお前と一緒にいられたらいいのに お前はもっと良い場所にいてくれると信じている たとえお前の顔が見えなくても お前が俺を見下ろして微笑んでいるのが分かる 全て大丈夫だと言ってくれているのが分かる 今、お前を抱きしめられたらいいのに 今、お前に触れられたらいいのに 今、お前に話しかけられたらいいのに どうにかしてお前と一緒にいられたらいいのに お前はもっと良い場所にいてくれると信じている たとえお前の顔が見えなくても お前が俺を見下ろして微笑んでいるのが分かる 全て大丈夫だと言ってくれているのが分かる 今、お前を抱きしめられたらいいのに 今、お前に触れられたらいいのに 今、お前に話しかけられたらいいのに どうにかしてお前と一緒にいられたらいいのに お前はもっと良い場所にいてくれると信じている たとえお前の顔が見えなくても お前が俺を見下ろして微笑んでいるのが分かる 全て大丈夫だと言ってくれているのが分かる 今、お前を抱きしめられたらいいのに 今、お前に触れられたらいいのに 今、お前に話しかけられたらいいのに どうにかしてお前と一緒にいられたらいいのに お前はもっと良い場所にいてくれると信じている たとえお前の顔が見えなくても

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

R. Kelly の曲

#ラップ

#ポップ

#R&B

#シンガーソングライター

#ソウル