No words, no words, no words
言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない
When everything is quiet Nothing on the tip of your tongue But a beautiful silence And it lets me know That even in the madness When everything just seems to go wrong Take a beautiful silence 'Cause it lets me know
すべてが静まり返り 何も言えない時 美しい静寂 私に教えてくれる 狂気の中でも すべてがうまくいかない時でも 美しい静寂を だって、私に教えてくれる
Ribs are a cage of a wild heart I can hear your heart beatin' in the bars Beatin' in the bars, beatin' in the bars Ribs are a cage of a wild heart I can hear your heart beatin' in the bars Beatin' in the bars, beatin' in the bars
肋骨はワイルドな心の檻 檻の中で鼓動するあなたの心臓が聞こえる 檻の中で鼓動する、檻の中で鼓動する 肋骨はワイルドな心の檻 檻の中で鼓動するあなたの心臓が聞こえる 檻の中で鼓動する、檻の中で鼓動する
When everything is up and down Up and down, up and down And the world is tryin' to beat you down Beat you down, beat you down (No, no, no words) We could keep it quiet Leave it on the tip of your tongue When everything is up and down Up and down, up and down (No, no, no words)
すべてが浮き沈みする時 浮き沈みする、浮き沈みする 世界があなたを打ちのめそうとする時 打ちのめそうとする、打ちのめそうとする (言葉にならない) 静かにしていよう 何も言わずに すべてが浮き沈みする時 浮き沈みする、浮き沈みする (言葉にならない)
When I'm in the darkness The dawn is having you by my side 'Cause you leave me speechless And it lets me know Where nobody can hear us I'll tell you everything with my eyes 'Cause you leave me speechless And I think you know
暗闇の中にいる時 夜明けがあなたを私のそばに連れてくる あなたは私を speechless にする そして、私に教えてくれる 誰も私たちの声が聞こえない場所で 私は目で全てを伝える あなたは私を speechless にする そして、あなたはわかっていると思う
When everything is up and down Up and down, up and down And the world is tryin' to beat you down Beat you down, beat you down (No, no, no words) We could keep it quiet Leave it on the tip of your tongue When everything is up and down Up and down, up and down (No, no, no words)
すべてが浮き沈みする時 浮き沈みする、浮き沈みする 世界があなたを打ちのめそうとする時 打ちのめそうとする、打ちのめそうとする (言葉にならない) 静かにしていよう 何も言わずに すべてが浮き沈みする時 浮き沈みする、浮き沈みする (言葉にならない)
No words, no words, no words We need No words, no words, no words Hear me No words, no words, no words Baby No words, no words, no words No words, no
言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない 必要なのは 言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない 聞いて 言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない ベイビー 言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない 言葉にならない
No, no, no No words No, no
言葉にならない 言葉にならない
When everything is up and down Up and down, up and down And the world is tryin' to beat you down Beat you down, beat you down (No, no, no words) We could keep it quiet Leave it on the tip of your tongue (tip of your tongue) When everything is up and down Up and down, up and down (No, no, no words)
すべてが浮き沈みする時 浮き沈みする、浮き沈みする 世界があなたを打ちのめそうとする時 打ちのめそうとする、打ちのめそうとする (言葉にならない) 静かにしていよう 何も言わずに すべてが浮き沈みする時 浮き沈みする、浮き沈みする (言葉にならない)
No words, no words, no words We need No words, no words, no words Hear me No words, no words, no words Baby No words, no words, no words
言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない 必要なのは 言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない 聞いて 言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない ベイビー 言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない
(No words, no words, no words) Ribs are a cage of a wild heart I can hear your heart beatin' in the bars (No words, no words, no words) Beatin' in the bars, beatin' in the bars (No, no, no words) (No words, no words, no words) Ribs are a cage of a wild heart (beatin' in the bars, no) I can hear your heart beatin' in the bars (No words, no words, no words) Beatin' in the bars, beatin' in the bars (No, no, no words)
(言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない) 肋骨はワイルドな心の檻 檻の中で鼓動するあなたの心臓が聞こえる (言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない) 檻の中で鼓動する、檻の中で鼓動する (言葉にならない) (言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない) 肋骨はワイルドな心の檻 檻の中で鼓動するあなたの心臓が聞こえる (言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない) 檻の中で鼓動する、檻の中で鼓動する (言葉にならない)
Baby, no words, no words, no words
ベイビー、言葉にならない、言葉にならない、言葉にならない