Killpop

「Killpop」は、Slipknotによる楽曲です。この曲は、愛と執着の暗い側面、そして自己破壊的な関係を描いています。歌詞は、語り手が愛する女性の自傷行為や情緒不安定な状態を目撃しながら、彼女への執着を深めていく様子を表現しています。タイトルの「Killpop」は、ポップカルチャー的な側面と、破壊的な側面を併せ持つ現代社会の象徴とも解釈できます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

She's sticking needles in her skin, I turn with an ugly grin Her canvas doesn't leave a lot to fantasy But her peace of mind can't stay inside the lines It's so confusing, the methods that she's using She knows she shouldn't leave a mark that I can see Will she ever find one million of a kind? It's cold and lonely, but that's because she told me Lost inside her dirty world, no one hurts this pretty girl but her

彼女は肌に針を刺している、俺は醜い笑みを浮かべて振り返る 彼女のキャンバスには空想の余地があまりない でも彼女の心の平穏は線の内側に留まらない 彼女が用いる方法はとても不可解だ 彼女は俺に見える傷跡を残すべきではないとわかっている 彼女はいつか唯一無二の存在を見つけるのだろうか? 冷たくて孤独だ、でもそれは彼女が俺にそう言ったからだ 彼女の汚れた世界の奥底で迷子になっている、誰もこの可愛い少女を傷つけない、彼女自身を除いて

Oh, she's beautiful A little better than a man deserves Oh, I'm not insane Please tell me she won't change

ああ、彼女は美しい 男が値する以上の存在だ ああ、俺は正気じゃない お願いだ、彼女が変わっていないと教えてくれ

Maybe I should let her go But only when she loves me (She loves me) How can I just let her go? Not until she loves me (She loves me), oh

たぶん俺は彼女を自由にするべきだ でも彼女が俺を愛している時だけ(彼女が俺を愛している) どうやって彼女を自由にすることができる? 彼女が俺を愛するまでは無理だ(彼女が俺を愛している)、ああ

She's drowning in herself again, my God, what a lovely sin I guess there's nothing left to do but have my way She can feel it's right, so she doesn't close her eyes She smiles and answers, it doesn't seem to matter Lost inside my dirty head, something tells me I'm the one who's kept

彼女は再び自分自身に溺れている、なんて素敵な罪だろう もう俺のやり方をするしかない 彼女はそれが正しいと感じている、だから目を閉じない 彼女は微笑んで答える、それはどうでもいいことのように見える 俺の汚れた頭の中で迷子になっている、何かが俺に囁く、俺は守られている唯一の存在だと

Oh, so volatile A little better than a man defiled Oh, I need the pain Please tell me she won't change

ああ、とても不安定だ 汚れた男より少し良い ああ、俺は痛みが必要だ お願いだ、彼女が変わっていないと教えてくれ

Maybe I should let her go But only when she loves me (She loves me) How can I just let her go? Not until she loves me (She loves me), oh

たぶん俺は彼女を自由にするべきだ でも彼女が俺を愛している時だけ(彼女が俺を愛している) どうやって彼女を自由にすることができる? 彼女が俺を愛するまでは無理だ(彼女が俺を愛している)、ああ

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

We were meant to be together Now die and fuckin' love me We were meant to hurt each other Now die and fuckin' love me Die and fuckin' love me Die and fuckin' love me Die and fuckin' love me

俺たちは一緒になる運命だった さあ死んで、俺を愛してくれ 俺たちは互いを傷つける運命だった さあ死んで、俺を愛してくれ 死んで、俺を愛してくれ 死んで、俺を愛してくれ 死んで、俺を愛してくれ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Slipknot の曲

#ロック

#アメリカ

#インダストリアル

#メタル