Trip Through Your Wires

遠くから、彼女は僕の周りにやって来るのを見た。僕は叫んでいた。まだ震えて、まだ痛みを感じている。君は僕を元に戻してくれた。僕は寒かった、君は僕に服を着せてくれた。僕は落ち込んでいた、君は僕を持ち上げてくれた。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

In the distance, she saw me comin' round I was callin' out, I was callin' out Still shakin', still in pain You put me back together again I was cold, and you clothed me, honey I was down, and you lifted me, honey

遠くから、彼女は僕の周りにやって来るのを見た 僕は叫んでいた、僕は叫んでいた まだ震えて、まだ痛みを感じている 君は僕を元に戻してくれた 僕は寒かった、君は僕に服を着せてくれた、ハニー 僕は落ち込んでいた、君は僕を持ち上げてくれた、ハニー

Angel, angel or devil? I was thirsty And you wet my lips You, I'm waiting for you You, you set my desire I trip through your wires

天使、天使?それとも悪魔? 僕は喉が渇いていた そして君は僕の唇を濡らした 君を、僕は君を待っている 君を、君は僕の欲望をかき立てる 僕は君のワイヤーの中を旅する

[Instrumental break]

[インストゥルメンタル・ブレイク]

I was broken, bent out of shape I was naked in the clothes you made Lips were dry, throat like rust You gave me shelter from the heat and the dust No more water in the well No more water, water

僕は壊れていた、形が崩れていた 僕は君が作った服の中で裸だった 唇は乾き、喉は錆びついていた 君は僕に暑さと埃から避難所を与えてくれた 井戸にはもう水がない もう水がない、水がない

Angel, angel or devil? I was thirsty And you wet my lips You, I'm waiting for you You, you set my desire I trip through your wires

天使、天使?それとも悪魔? 僕は喉が渇いていた そして君は僕の唇を濡らした 君を、僕は君を待っている 君を、君は僕の欲望をかき立てる 僕は君のワイヤーの中を旅する

Oh, I need, oh, I need Oh, I need, oh, I need it Oh, I need, oh, I need All I need, yeah, yeah!

ああ、僕は必要だ、ああ、僕は必要だ ああ、僕は必要だ、ああ、僕はそれが必要だ ああ、僕は必要だ、ああ、僕は必要だ 僕が欲しいのは全部、そうだ!

Thunder, thunder on the mountain There's a raincloud In the desert sky In the distance She saw me comin' round I was callin' out I was callin' out

雷、山の雷 雨雲がある 砂漠の空に 遠くから 彼女は僕の周りにやって来るのを見た 僕は叫んでいた 僕は叫んでいた

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

U2 の曲

#カントリー

#ロック

#アイルランド