In the days When we were swinging from the trees I was a monkey Stealing honey from a swarm of bees I could taste I could taste you even then And I would chase you down the wind
木からぶら下がっていた時代 私はサルだった 蜂の群れから蜂蜜を盗んでいた 私は味わうことができた その時からすでに君の味がした そして風の中を君を追いかけた
You could go there if you please Wild honey And if you go there, go with me Wild honey
君が行きたいならそこに行ってもいい 野生の蜂蜜 もし君がそこに行くなら、私と一緒に行こう 野生の蜂蜜
Did I know you? Did I know you even then? Before the clocks kept time Before the world was made From the cruel sun You were shelter You were my shelter and my shade
私は君を知っていたのだろうか? その時からすでに君を知っていたのだろうか? 時計が時を刻むようになる前 世界が作られる前 残酷な太陽から 君は避難所だった 君は私の避難所であり、日陰だった
If you go there with me Wild honey You can do just what you please Wild honey Yeah, just blowing in the breeze Wild honey Wild, wild, wild
もし君が私と一緒に行くなら 野生の蜂蜜 君は好きなことができる 野生の蜂蜜 ああ、そよ風に吹かれて 野生の蜂蜜 野生の、野生の、野生の
I'm still standing I'm still standing where you left me Are you still growing wild With everything tame around you? I send you flowers Cut flowers for your hall I know your garden is full But is there sweetness at all?
私はまだ立っている 君が私を置いて行った場所にまだ立っている 君は今も野生のまま成長しているのか? 周りのすべてがおとなしくなっていても? 君に花を送る 君のエントランスに飾るための切り花を 君の庭は花でいっぱいなのを知っている でも、そこには甘さがあるのだろうか?
What is soul? Love me Give me soul
魂とは何か? 私を愛して 私に魂を与えて
If you go there, go with me Wild honey Won't you take me, take me please? Wild honey Yeah, swinging through the trees Wild honey Wild, wild, wild
もし君がそこに行くなら、私と一緒に行こう 野生の蜂蜜 私を連れて行ってくれないか?お願いだ 野生の蜂蜜 ああ、木々を揺らしながら 野生の蜂蜜 野生の、野生の、野生の