Kick It

BLACKPINKの「Kick It」は、力強いガールパワーアンセムであり、リスナーに自分自身を愛し、自分自身のために立ち上がり、他人の承認を求めないように促しています。この曲は、誰かの期待に応えようとするよりも、自分自身を優先することの大切さを強調しています。また、リスナーが自分自身を大切にし、困難な時期を乗り越え、最終的には前に進むように促す自己愛のメッセージも伝えています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[블랙핑크 "Kick It" 가사]

[BLACKPINK "Kick It" 歌詞]

결론이 뭔데 또 그래서 어쩌겠다는 건데 I'll break your, break your heart Never asked for much 애써 노력 따윈 마, oh-oh 쉽게 뱉은 말 주워 담지마 I ain't nothin' like The same, same girls that you've had 그래 난 멋대로 해

結局無駄だったの それでもあなたを壊すわ、あなたの心を壊す 多くは求めてなかった 少しの愛だけだったのに、ああ 簡単に諦めたわけじゃないの あなたと同じ、同じ女の子とは違うから もう戻るつもりはないわ

어두운 밤이 날 감싸지만 이제서야 나를 위해서 춤을 출 수 있어 너란 벽을 넘어서 I'll kick it if you're down, kick it if you're down

あらゆる場所で私を見て ここから私を連れ出して、終わらせて あなたを蹴り飛ばすわ 落ちていたら蹴り飛ばす、落ちていたら蹴り飛ばす

Can I kick it? (Yeah!) 캄캄한 저 하늘 위에 한바탕 난리를 치며 불을 지를 거야 Can I kick it? (Yeah!) 너라는 세상을 부숴버리고 나 환하게 눈부셔 버릴 거야 And I'm letting it all out 잃을 건 없잖아 이젠 나를 찾을 거라고 나 혼자여도 괜찮아 불쌍해하지 마 이젠 너를 잊을 거라고

蹴り飛ばしてもいい?(Yeah!) かっこよく決めてやるわ 一度火をつけたら燃やし尽くすのよ 蹴り飛ばしてもいい?(Yeah!) 新しい世界を開くのよ 華やかに飛び出して行くわ そしてすべてを解き放つ 全部捨ててしまおう 今すぐ私を連れ出して 後悔はさせないわ もうためらわない 今すぐ私を連れ去って

Never needed nothin' else Just a lil' love from myself When you couldn't be the one to help Had to kick it and I did it Tell whoever you wanna tell Get kicked to the curb, ya kicked out Never kick a girl when she kicked down Who you gon' kiss now? Know you gon' miss how I move From the top to the bottom of my kicks now

他に何も必要なかった 自分自身からのちょっとした愛だけ あなたが助けてくれる人でなかった時 蹴り飛ばさなければならなかった、そして私はそれをやった 誰にでも伝えて 縁石に蹴り飛ばされて、追い出された 彼女は蹴り倒された時、女の子を蹴るな 誰にキスするつもり? 私がどうやって動くか恋しくなるだろう 私の蹴りの上から下まで

어두운 밤이 날 감싸지만 이제서야 나를 위해서 춤을 출 수 있어 너란 벽을 넘어서 I'll kick it if you're down, kick it if you're down

あらゆる場所で私を見て ここから私を連れ出して、終わらせて あなたを蹴り飛ばすわ 落ちていたら蹴り飛ばす、落ちていたら蹴り飛ばす

Can I kick it? (Yeah!) 캄캄한 저 하늘 위에 한바탕 난리를 치며 불을 지를 거야 Can I kick it? (Yeah!) 너라는 세상을 부숴버리고 나 환하게 눈부셔 버릴 거야 And I'm letting it all out 잃을 건 없잖아 이젠 나를 찾을 거라고 나 혼자여도 괜찮아 불쌍해하지 마 이젠 너를 잊을 거라고

蹴り飛ばしてもいい?(Yeah!) かっこよく決めてやるわ 一度火をつけたら燃やし尽くすのよ 蹴り飛ばしてもいい?(Yeah!) 新しい世界を開くのよ 華やかに飛び出して行くわ そしてすべてを解き放つ 全部捨ててしまおう 今すぐ私を連れ出して 後悔はさせないわ もうためらわない 今すぐ私を連れ去って

결론이 뭔데 또 그래서 어쩌겠다는 건데 답답한 너의 세상에서 벗어나 높이 날아갈 테니까 I'll kick it how I wanna kick it When I wanna kick it No, you can't tell me not to kick it 'Cause I'm 'bout to kick it I'll kick it how I wanna kick it When I wanna kick it No, you can't tell me not to kick it 'Cause I'm 'bout to kick it

結局無駄だったの それでもあなたを壊すわ 完璧な世界から逃げて 明日に向かっていくのよ 好きなように蹴り飛ばすわ 蹴り飛ばしたい時に いいえ、蹴り飛ばすななんて言えないわ だって蹴り飛ばすところだから 好きなように蹴り飛ばすわ 蹴り飛ばしたい時に いいえ、蹴り飛ばすななんて言えないわ だって蹴り飛ばすところだから

And I'm letting it all out 잃을 건 없잖아 이젠 나를 찾을 거라고 나 혼자여도 괜찮아 불쌍해하지 마 이젠 너를 잊을 거라고

そしてすべてを解き放つ 全部捨ててしまおう 今すぐ私を連れ出して 後悔はさせないわ もうためらわない 今すぐ私を連れ去って

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

BLACKPINK の曲

#ラップ

#ポップ

#K POP

#韓国

#エレクトリック

#韓国語