When the night's quiet and you don't care anymore And your eyes are tired and there's someone at your door And you realize you wanna let go And the weak lies and cold walls you embrace Eat at your insides and, baby, I ain't no liar, I walk
夜は静かで、もう何も気にならない 目が疲れて、誰かがドアをノックしている もう何もかも手放したい気持ちになる 弱々しい嘘と冷たい壁に抱きしめられて 私の内側から蝕んでいく、そして、赤ちゃん、私は嘘つきじゃない、私は歩く
Streets of fire Streets of fire Streets of fire Streets of fire
炎の街 炎の街 炎の街 炎の街
Now I'm wandering, the loser down the track And I'm lyin' but, babe, I can't go back 'Cause in the darkness I hear somebody call my name And when you realize how they tricked you this time And it's all lies but I'm strung out on the wire in these
今、私は彷徨っている、線路沿いを歩く負け犬 そして、嘘をついているけど、ベイビー、もう戻れない 暗闇の中で、誰かが私の名前を呼ぶのが聞こえる そして、自分がどのように騙されたかに気づいたとき すべてが嘘なのに、私はこの炎の街の電線にしがみついている
Streets of fire Streets of fire Streets of fire (Alright)
炎の街 炎の街 炎の街 (オーライ)
I live now, only with strangers I talk to only strangers I walk with angels that have no place And so don't look at my face Don't, don't come around my place 'Cause I'm strung out on the wire 'cross
私は今、他人としか暮らしていない 他人としか話さない 場所のない天使たちと歩く だから、私の顔を見ないで 私の家に来ないで 私はこの炎の街の電線にしがみついている
Streets of fire Streets of fire Streets of fire Streets of fire
炎の街 炎の街 炎の街 炎の街