Well, they're still racing out at the Trestles But that blood, it never burned in her veins Now I hear she's got a house up in Fairview And a style she's trying to maintain
トレストルズで彼らはまだ競争している でもあの血は、彼女の血管の中を燃え上がらなかった 今はフェアビューに家を建てて 維持しようとしているスタイルがあるらしい
Well, if she wants to see me You can tell her that I'm easily found Tell her there's a spot out 'neath Abram's Bridge And tell her there's a darkness on the edge of town There's a darkness on the edge of town
もし彼女が僕に会いたいなら 簡単に見つけられることを伝えてくれ エイブラム橋の下に場所があることを そして街の端の暗闇があることを伝えてくれ 街の端の暗闇があるんだ
Well, everybody's got a secret, son Something that they just can't face Some folks spend their whole lives trying to keep it They carry it with them every step that they take
まあ、みんな秘密を持っているんだ、息子よ 直視できない何かをね 何人かは人生をかけてそれを隠そうとするんだ 彼らはそれを常に持ち歩き、一歩ずつ進むんだ
'Til someday they just cut it loose Cut it loose or let it drag 'em down Where no one asks any questions or looks too long in your face In the darkness on the edge of town In the darkness on the edge of town
いつか彼らはそれを切り離すまで 切り離すか、それが自分を引きずり込むまで 誰も質問せず、顔を見つめすぎない場所 街の端の暗闇で 街の端の暗闇で
Now some folks are born into a good life And other folks get it anyway, anyhow Well then I lost my money and I lost my wife Them things don't seem to matter much to me now
さあ、何人かは恵まれた人生に生まれて また、何人かはどんな形であれ、それを手に入れる そして僕は金を失い、女房も失った そんなものは、今はもうどうでもいいんだ
Tonight I'll be on that hill, 'cause I can't stop I'll be on that hill with everything I got Lives on the line where dreams are found and lost I'll be there on time and I'll pay the cost For wanting things that can only be found In the darkness on the edge of town In the darkness on the edge of town
今夜、僕はあの丘にいる、だって止まれないから あの丘に、持てる限りのものを持って行く 夢が発見され、失われる場所、命が懸かっている 時間通りにそこにいる、そして代償を払う 街の端の暗闇でしか見つけられないものを求める代償を 街の端の暗闇で