Huh, it's Gucci XO (Yeah), 1-0 (Yeah), 1-7 (Yeah) Brr, brr (Go)
ハ、グッチだ XO(Yeah)、1-0(Yeah)、1-7(Yeah) ブッ、ブッ (行こう)
The kid back on the whiskey Virginia Black got me tipsy I'm in L.A. like I'm Nipsey Spanish girls wanna kiss me A nigga wanna come and diss me And put a hex like a gypsy They kill themselves, no wrist bleed Got suicides on my SV She do it all for the Fendi She do it all for the Gucci (Gucci!) Baby girl wanna choose me She wanna use and abuse me (Uh) I know she wanna text me (Wow) I know she wanna sex me Fifty thou' make her neck freeze Fuck her once like, "Next, please" My nigga, who would've thought? (Huh?) My nigga, who would've thought now? I'll be right back at the top now I'll be right back at the top now I got your girl on my finger Blowin' my phone like she's single Blowin' my phone like I'm Cee-Lo (Damn) Somebody needs to come get her
ガキがウィスキーに戻ってきた ヴァージニア・ブラックで酔っぱらってる L.A.にいるけど、まるでニプシーみたい スペインの女の子はキスしたいって言う ニガーが来てディスろうとする ジプシーみたいに呪いをかけて 自殺する、手首は傷つかない 俺のSVに自殺者もいる 彼女はフェンディのために何でもする 彼女はグッチのために何でもする(グッチ!) 可愛い女の子は俺を選んでほしい 彼女は俺を使いたい、虐待したい(Uh) 俺に連絡したいのは分かってる(Wow) 俺とセックスしたいのも分かってる 5万ドルで彼女の首が凍りつく 一回ヤッて、次はどうぞ 俺のニガー、誰が思っただろう?(Huh?) 俺のニガー、誰が思っただろう?今 俺はすぐトップに戻るよ 俺はすぐトップに戻るよ 俺の指に彼女の彼女がいる 電話を鳴らし続けて、まるで独身みたい 電話を鳴らし続けて、まるでシーローみたい(Damn) 誰か彼女を迎えに来ないといけない
Like, "Woo," with the curve (With the curve) I know you don't deserve it, know you don't deserve it I got that work I know you want the Birkin, baby, are you worth it? With the curve (With the curve) I know you don't deserve it, know you don't deserve it I got that work (With the, with the, with the) I need to know for certain (It's Gucci!) Tell me, are you worth it?
まるで、"ウー"って感じで、曲線で(曲線で) お前には値しないって分かってる、お前には値しないって分かってる 俺には仕事がある バーキンが欲しいのは分かってるよ、ベイビー、お前は値するのか? 曲線で(曲線で) お前には値しないって分かってる、お前には値しないって分かってる 俺には仕事がある(曲線で、曲線で、曲線で) 確信する必要がある(グッチ!) 教えてくれ、お前は値するのか?
Say I, a star was born last night Way you showed out on that dick, girl, you performed last night That's why you deserve that first-class flight Buh-bye, 'cause I just quenched your thirst last night I'm in Dubai Somebody tell the prince that the kingpin has arrived If I lived over here, I'd probably have one hundred wives (Damn!) Walkin' in the club and they like, "Gucci just arrived" (Gucci!) I ordered up a dub and then I threw it in the sky I told her I'm a'ight, now she look like she surprised (I'm a'ight) She look like a model, but a devil in disguise Bum, bum-bum-bum, I feel like Rocky in his prime (Bum, bum-bum-bum, bum) You know you came to fuck, so why the fuck we wastin' time? I got the kind of wood that make a woman lose her mind I'm young, rich and handsome, baby, I'm one of a kind Just keep it real with me, baby, it won't cost you a dime I know you got expensive taste and I don't even mind
言いたいのは、昨夜はスターが生まれた あの夜、お前が俺のペニスでどう見せたか、女、お前はパフォーマンスしたんだ だからファーストクラスのフライトに値するんだ バイバイ、だって俺は昨夜お前の渇きを癒した ドバイにいる 誰か王子に言ってくれ、キングピンが到着したって もし俺がここに住んでたら、100人の妻がいるだろう(Damn!) クラブに入ると、みんな"グッチが来た"って言う(グッチ!) ダブルを注文して、空に投げた 大丈夫だって言った、そしたら驚いてる顔をする(大丈夫) モデルみたいに見えるけど、悪魔が潜んでる バン、バン・バン・バン、ロッキー全盛期の気分だよ(バン、バン・バン・バン、バン) ヤリに来たって分かってるだろ、なんで無駄な時間を過ごしてるんだ? 女を狂わせるような木を俺は持ってるんだ 若い、金持ちでハンサム、ベイビー、俺みたいな奴はいない 俺に正直にしてくれ、ベイビー、金はかからない お前は高価なものが好きだろう、構わない
Like, "Woo," with the curve (With the curve) I know you don't deserve it, know you don't deserve it (No) I got that work (Got that, got that, got that) I know you want the Birkin, baby, are you worth it? With the curve (With the curve, it's Gucci!) I know you don't deserve it, know you don't deserve it (Hell no) I got that work (With the, with the, with the, with the) I need to know for certain, tell me, are you worth it? (You need to know Wop!)
まるで、"ウー"って感じで、曲線で(曲線で) お前には値しないって分かってる、お前には値しないって分かってる(No) 俺には仕事がある(仕事がある、仕事がある、仕事がある) バーキンが欲しいのは分かってるよ、ベイビー、お前は値するのか? 曲線で(曲線で、グッチ!) お前には値しないって分かってる、お前には値しないって分かってる(絶対に) 俺には仕事がある(曲線で、曲線で、曲線で、曲線で) 確信する必要がある、教えてくれ、お前は値するのか? (お前はWopを知ってる必要がある!)