I told, my nigga, don't tell, my nigga, for real, don't drop no dime Even though they got you round right now, my nigga, don't drop no dime Don't go out like these niggas, they ain't official these niggas is slime Just look that shit in the face, my nigga, you straight my nigga, you fine And I know it's easy to say when you ain't the one who facing the time But you gotta eat what's on your plate, my nigga, you signed up for this life Gotta do that shit for you, it ain't 'bout your freedom, it's 'bout your pride But a nigga can't stop you dog you swallow your pride you ain't my kind
俺の友達に言ったんだ、秘密にするな、まじで、告げ口するな 今はお前を囲んでる奴らがいるだろうけど、告げ口するな この野郎どもみたいに振る舞うな、こいつら本物じゃない、滑りやすい奴らだ その状況と向き合え、お前は大丈夫、お前は正しい 俺が今みたいに直接その状況に立たされてないから簡単に言うのはわかる だけど、お前は自分の皿にあるものを食わなきゃいけないんだ、お前はこういう人生を選んだんだ お前のために行動しなきゃいけない、自由のためにじゃなく、プライドのために だけど、お前を止めることはできない、プライドを飲み込むんだ、そうじゃなきゃ俺の仲間じゃない
That pride is the hardest thing to swallow, you can't help it That pride shit a motherfucker, that pride shit be deadly I know you back there stressin' 'cause your daughter 'bout to be seven Even though the streets don't love nobody, we stay true to the ethics That pride is the hardest thing to swallow, you can't help it That pride shit a motherfucker, that pride shit be deadly I know you back there stressin' 'cause your daughter 'bout to be seven Even though the streets don't love nobody, we stay true to the ethics
プライドは飲み込むのが一番難しい、どうにもならないんだ そのプライドってやつは厄介なやつだ、命取りになる お前は娘がもうすぐ7歳になるから、きっと心配しているだろう 街は誰も愛さないけど、俺たちは倫理を守り続ける プライドは飲み込むのが一番難しい、どうにもならないんだ そのプライドってやつは厄介なやつだ、命取りになる お前は娘がもうすぐ7歳になるから、きっと心配しているだろう 街は誰も愛さないけど、俺たちは倫理を守り続ける
I seen you shoot a nigga, so I know you can do it, nigga I been in there doing it with you and I be out here doing it with you too My nigga, take that dime, I don't want to see you get life I don't want you to take no chances with no crackers going to trial You already been down four, my nigga, all you gotta do is five I'm keeping it G and like I don't wanna see you to the house I'm keeping it G, I wanna see you out here with your child I want to see you in your old school riding behind mine Like how could you even breathe knowing that you done crossed the line I'ma tell you what it is, could you let me know what's on yo' mind You gotta do that shit for you, ain't 'bout your freedom, it's 'bout your pride But a nigga can't stop you, dawg, you swallow your pride, you ain't my kind
お前が奴を撃ったのを見たから、お前はできるってわかってるんだ 一緒にそれをやってきたし、これからも一緒にやっていく 友達よ、告げ口しろ、お前が一生刑務所に入るのは見たくないんだ 白人どもに裁判にかけられるリスクは冒したくない お前はすでに4年間刑務所に入ったんだ、あと5年耐えればいい 俺は誠実に生きている、お前が刑務所に入る姿は見たくない 俺は誠実に生きている、お前が子供と一緒にいる姿を見たい お前が俺の車の後ろに乗って、昔通っていた学校に行く姿を見たい 線を超えたことを知って、どうやって呼吸できるんだ? 正直に言うけど、どう思ってるのか聞きたい お前のために行動しなきゃいけない、自由のためにじゃなく、プライドのために だけど、お前を止めることはできない、プライドを飲み込むんだ、そうじゃなきゃ俺の仲間じゃない
That pride is the hardest thing to swallow, you can't help it That pride shit a motherfucker, that pride shit be deadly I know you back there stressin' 'cause your daughter 'bout to be seven Even though the streets don't love nobody, we stay true to the ethics That pride is the hardest thing to swallow, you can't help it That pride shit a motherfucker, that pride shit be deadly I know you back there stressin' 'cause your daughter 'bout to be seven Even though the streets don't love nobody, we stay true to the ethics, nigga
プライドは飲み込むのが一番難しい、どうにもならないんだ そのプライドってやつは厄介なやつだ、命取りになる お前は娘がもうすぐ7歳になるから、きっと心配しているだろう 街は誰も愛さないけど、俺たちは倫理を守り続ける プライドは飲み込むのが一番難しい、どうにもならないんだ そのプライドってやつは厄介なやつだ、命取りになる お前は娘がもうすぐ7歳になるから、きっと心配しているだろう 街は誰も愛さないけど、俺たちは倫理を守り続ける、野郎