Kiss It Better

Rihannaが歌う「Kiss It Better」は、恋人との関係修復を切望する女性の心情を描いたラブソングです。愛する彼との別れを経験し、失った愛情を取り戻したいと願う彼女の心の葛藤と、再び彼と寄り添いたいという強い意志が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Kiss it, kiss it better, baby Kiss it, kiss it better, baby

キスして、もっと良くキスして、ベイビー キスして、もっと良くキスして、ベイビー

Been waitin' on that sunshine, boy I think I need that back Can't do it like that No one else gon' get it like that So why argue? You yell, but cha take me back Who cares, when it feels like crack? Boy, ya know that you always do it right

ずっとその陽光を待ってたのよ、あなた もう一回欲しい気がするわ そんなふうにはできないの 他に誰もあなたみたいにできないから どうして言い争うの?あなたは叫ぶけど、結局私を連れ戻すのよ 誰が気にするの?まるで麻薬みたいだから あなた、いつも上手くやるって分かってるでしょ

Man, fuck yo pride Just take it on back, boy, take it on back, boy Take it back all night Just take it on back, take it on back Mmm, do what cha gotta do, keep me up all night Hurtin' vibe, man, it hurts inside when I look you in yo eye

ねえ、プライドなんか捨てちゃいなさい ただ戻ってきて、あなた、戻ってきて、あなた 一晩中戻ってきて ただ戻ってきて、戻ってきて うん、あなたがするべきことをして、私を一晩中起こしてて 傷つくような雰囲気、あなたを見るたびに心が痛むのよ

What are you willing to do? Oh, tell me what you’re willing to do (Kiss it, kiss it better, baby) Oh, what are you willing to do? Oh, tell me what you’re willing to do (Kiss it, kiss it better, baby)

あなたは何をする気なの? ねえ、教えて、あなたは何をする気なの? (キスして、もっと良くキスして、ベイビー) ねえ、あなたは何をする気なの? ねえ、教えて、あなたは何をする気なの? (キスして、もっと良くキスして、ベイビー)

Been waitin' on that sunshine, boy I think I need that back Can't do it like that No one else gon' get it like that So why argue? You here, here to take me back Who cares, when it feels like crack? Boy, ya know that you always do it right

ずっとその陽光を待ってたのよ、あなた もう一回欲しい気がするわ そんなふうにはできないの 他に誰もあなたみたいにできないから どうして言い争うの?あなたはここにいる、私を連れ戻すために 誰が気にするの?まるで麻薬みたいだから あなた、いつも上手くやるって分かってるでしょ

Man, fuck yo pride Just take it on back, boy, take it on back, boy Take it back all night Just take it on back, take it on back Mmm, do what cha gotta do, keep me up all night Hurtin' vibe, man, it hurts inside when I look you in yo eye

ねえ、プライドなんか捨てちゃいなさい ただ戻ってきて、あなた、戻ってきて、あなた 一晩中戻ってきて ただ戻ってきて、戻ってきて うん、あなたがするべきことをして、私を一晩中起こしてて 傷つくような雰囲気、あなたを見るたびに心が痛むのよ

What are you willing to do? Oh, tell me what you’re willing to do (Kiss it, kiss it better, baby) Oh, what are you willing to do? Oh, tell me what you’re willing to do (Kiss it, kiss it better, baby)

あなたは何をする気なの? ねえ、教えて、あなたは何をする気なの? (キスして、もっと良くキスして、ベイビー) ねえ、あなたは何をする気なの? ねえ、教えて、あなたは何をする気なの? (キスして、もっと良くキスして、ベイビー)

I’ve been waitin' up all night Baby tell me what’s wrong? You're gonna make it right, make it all night long I’ve been waiting up all night Baby, tell me, what’s wrong? Going to make it right, make it all night long

ずっと一晩中待ってたのよ ベイビー、何が悪いのか教えて? あなたは正すのよ、一晩中正すのよ ずっと一晩中待ってたのよ ベイビー、教えて、何が悪いのか? 正すのよ、一晩中正すのよ

Man, fuck yo pride Just take it on back, boy, take it on back, boy Take it back all night Just take it on back, take it on back Mmm, do what cha gotta do, keep me up all night Hurtin' vibe, man, it hurts inside when I look you in yo eye

ねえ、プライドなんか捨てちゃいなさい ただ戻ってきて、あなた、戻ってきて、あなた 一晩中戻ってきて ただ戻ってきて、戻ってきて うん、あなたがするべきことをして、私を一晩中起こしてて 傷つくような雰囲気、あなたを見るたびに心が痛むのよ

What are you willing to do? Oh, tell me what you’re willing to do (Kiss it, kiss it better, baby) Oh, what are you willing to do? Oh, tell me what you’re willing to do (Kiss it, kiss it better, baby) What are you willing to do? Oh, tell me what you’re willing to do (Kiss it, kiss it better, baby) Oh, what are you willing to do? Oh, tell me what you’re willing to do (Kiss it, kiss it better, baby)

あなたは何をする気なの? ねえ、教えて、あなたは何をする気なの? (キスして、もっと良くキスして、ベイビー) ねえ、あなたは何をする気なの? ねえ、教えて、あなたは何をする気なの? (キスして、もっと良くキスして、ベイビー) あなたは何をする気なの? ねえ、教えて、あなたは何をする気なの? (キスして、もっと良くキスして、ベイビー) ねえ、あなたは何をする気なの? ねえ、教えて、あなたは何をする気なの? (キスして、もっと良くキスして、ベイビー)

Kiss it, kiss it better, baby Kiss it, kiss it better, baby

キスして、もっと良くキスして、ベイビー キスして、もっと良くキスして、ベイビー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rihanna の曲

#ロック

#R&B

#バラード