Ain't nothin' wrong with it
何も問題ない
I don't wanna give you the wrong impression (No, no, no, no) I need love and affection (Yeah, yeah, yeah) And I hope I'm not soundin' too desperate I need love and affection Love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh) Love and affection Love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh) L-O-V-E-E-E and affection
誤解しないでほしい (いいえ、いいえ、いいえ、いいえ) 愛と愛情が必要なんだ (ええ、ええ、ええ) あまりにも必死に見えないといいんだけどね 愛と愛情が必要なんだ 愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ) 愛と愛情 愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ) L-O-V-E-E-Eと愛情
Oh, baby, I'm not asking for the world, maybe You can give me what I want, baby Come hold me tight and, when I'm drowning, save me Give it to me on a daily If I'm your girl, say my name, boy And let me know I'm in control We both grown so how we feel we can let it show (I-I-I) Won't play around (I-I-I) I wanna lay you down (I-I-I) I need you now, I need you now Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
ねえ、ベイビー、世界を望んでいるわけじゃないのよ 私が欲しいものをくれるなら ぎゅっと抱きしめて、私が溺れているときは助けて 毎日それをちょうだい もし私があなたのガールなら、私の名前を呼んで 私がコントロールしているって教えて 私たちは大人になったんだから、気持ちを表現しても大丈夫 (私-私-私) 遊んだりしないわ (私-私-私) あなたを寝かせたいの (私-私-私) 今あなたが必要なの、今あなたが必要なの ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
I don't wanna give you the wrong impression (No, no, no, no) I need love and affection (Yeah, yeah, yeah) And I hope I'm not sounding too desperate I need love and affection Love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh) Love and affection Love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh) L-O-V-E-E-E and affection
誤解しないでほしい (いいえ、いいえ、いいえ、いいえ) 愛と愛情が必要なんだ (ええ、ええ、ええ) あまりにも必死に見えないといいんだけどね 愛と愛情が必要なんだ 愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ) 愛と愛情 愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ) L-O-V-E-E-Eと愛情
Boy, lately you've been stingy with your time Got me wonderin, I'm wondering if I'm on your mind Boy, I just wanna be in your possession Saying I'm the one you want, so come express it Don't slip, don't slip, 'cause a nigga might push up on it Don't really wanna lose this moment Why window shop when you own this? (I-I-I) Don't put it down (I-I-I) Don't fuck around (I-I-I) I want you now, I want you now Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
ねえ、最近あなたは時間にもったいないのよ 私があなたのことを考えているのか、気になってる ねえ、私はただあなたに所有されたいのよ 私があなたにとって唯一の人だと、それを表明して 滑らないで、滑らないで、だって男が近づいてくるかもしれないわ この瞬間を失いたくないの なぜあなたは所有しているのに、ショーウィンドウを見るの? (私-私-私) それを置かないで (私-私-私) ふざけないで (私-私-私) 今あなたが必要なの、今あなたが必要なの ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
I don't wanna give you the wrong impression (No, no, no, no) I need love and affection (Yeah, yeah, yeah) And I hope I'm not sounding too desperate I need love and affection Love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh) Love and affection Love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh) L-O-V-E-E-E and affection
誤解しないでほしい (いいえ、いいえ、いいえ、いいえ) 愛と愛情が必要なんだ (ええ、ええ、ええ) あまりにも必死に見えないといいんだけどね 愛と愛情が必要なんだ 愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ) 愛と愛情 愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ) L-O-V-E-E-Eと愛情
Can you love me for poor? (Let me know) I'm searching for my soul (Rockstar) Who ever turned you cold? (Because) You need to let him know (Yeah, yeah) I can work miracles I'll work your physical (Physical) (Turned up) And when I love you close You can feel my heart beating through my clothes, ooh, oh Future
私を貧乏でも愛してくれる? (教えて) 私は自分の魂を探している (ロックスター) 誰があなたを冷たくさせたの? (なぜなら) 彼に伝える必要があるわ (ええ、ええ) 私は奇跡を起こせるわ あなたの肉体を働かせるわ (肉体) (盛り上がってる) そして私があなたを近くに感じるとき 私の心臓が服を通して聞こえるでしょう、ああ、ああ フューチャー
I don't wanna give you the wrong impression (No, no, no, no) I need love and affection (Yeah, yeah, yeah), love And I hope I'm not sounding too desperate I need love and affection Love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh) Love and affection Love (Oh, oh, oh, oh), love (Oh, oh, oh, oh) L-O-V-E-E-E and affection
誤解しないでほしい (いいえ、いいえ、いいえ、いいえ) 愛と愛情が必要なんだ (ええ、ええ、ええ)、愛 あまりにも必死に見えないといいんだけどね 愛と愛情が必要なんだ 愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ) 愛と愛情 愛 (ああ、ああ、ああ、ああ)、愛 (ああ、ああ、ああ、ああ) L-O-V-E-E-Eと愛情