Under My Thumb

この曲は、男性が女性を支配下に置いている様子を描いたものです。女性は以前は男性をコントロールしていましたが、今では男性の支配下にあり、彼の言いなりになっています。歌詞の中では、女性を様々なものに例え、男性の支配を強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Under my thumb The girl who once had me down Under my thumb The girl who once pushed me around

私の支配下にいる かつて私を支配していた女 私の支配下にいる かつて私を翻弄していた女

It's down to me The difference in the clothes she wears Down to me, the change has come She's under my thumb

それは私次第だ 彼女が着る服の違いは 私次第、変化が訪れた 彼女は私の支配下にある

Under my thumb Is a squirming dog who's just had her day Under my thumb A girl who has just changed her ways

私の支配下にいる グズグズしている犬のように、まさに彼女の日は終わった 私の支配下にいる ちょうど態度を変えた女

It's down to me, yes it is The way she does just what she's told Down to me, the change has come She's under my thumb

それは私次第、そうだよ 彼女は言われたとおりにする方法 私次第、変化が訪れた 彼女は私の支配下にある

Under my thumb Is a Siamese cat of a girl Under my thumb She's the sweetest pet in the world

私の支配下にいる 女の子のシャム猫 私の支配下にいる 彼女は世界で一番可愛いペット

It's down to me The way she talks when she's spoken to Down to me, the change has come She's under my thumb

それは私次第だ 彼女が話しかけられたときに話す方法 私次第、変化が訪れた 彼女は私の支配下にある

Ah, take it easy babe Yeah

ああ、落ち着いて、ベイビー うん

It's down to me, oh yeah The way she talks when she's spoken to Down to me, the change has come She's under my thumb

それは私次第、ああ、そうだよ 彼女が話しかけられたときに話す方法 私次第、変化が訪れた 彼女は私の支配下にある

Under my thumb Her eyes are just kept to herself Under my thumb Well I, I can still look at someone else

私の支配下にいる 彼女の目は自分自身に向けられているだけだ 私の支配下にいる まあ、私はまだ他の誰かを見ることができる

It's down to me, oh that's what I said The way she talks when she's spoken to Down to me, the change has come She's under my thumb

それは私次第だ、ああ、そう言ったんだ 彼女が話しかけられたときに話す方法 私次第、変化が訪れた 彼女は私の支配下にある

Say, it's alright Say it's all... Say it's all...

さあ、大丈夫だ さあ、すべてが... さあ、すべてが...

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Rolling Stones の曲

#ポップ

#ロック

#シンガーソングライター

#イギリス