Uno, dos, tres, cuatro Uno, dos, tres, cuatro Uno, dos, tres, cuatro Uno, dos, tres, cuatro AJ ruin everything, he in here
ウノ、ドス、トレス、クアトロ ウノ、ドス、トレス、クアトロ ウノ、ドス、トレス、クアトロ ウノ、ドス、トレス、クアトロ AJはすべて台無しにする、彼はここにいる
Iggy got the sauce, come and taste it in the kitchen Look inside my heart, bet you can't find any feelings Hit it all night, got no time for intermission Fall in love, I'm a drug, you might need an intervention Men inside my mentions shoot they shot but they keep missin' Take me on vacation, fuck you think? You must be trippin' All my haters got 'em shakin' in my presence like it's Christmas Put a mistletoe above my ass for you to kiss it
イギーはソースを持っている、キッチンで味わって 私の心の奥をのぞいてみろ、きっと何の感情も見つからない 一晩中ずっと、休憩する時間はない 恋に落ちる、私は麻薬、あなたは介入が必要かもしれない 私のメンションの中にいる男たちは、ショットを撃つけどはずれ続ける 私を休暇に連れて行って、何を考えているの?気が狂っているわ 私のすべてのヘイターたちは、私の存在の中でクリスマスのように震えている 私の尻の上にヤドリギをかけて、キスしてもらえるように
Now, is that right? Ho, is that right? Heard they catchin' up to mе, ho, is that right? Heard that you had sex with me, oh, is that right? You could nеver fuck with me on my bad night Huh, is that right? Ho, is that right? You the one to knock me off, now is that right? Heard that I stopped goin' hard, now is that right? I'm a fuckin' superstar, get your facts right
さて、それは本当? ねえ、それは本当? 彼らは私に追いつこうとしていると聞いた、ねえ、それは本当? あなたは私とセックスをしたと聞いた、ああ、それは本当? あなたは私の最悪の夜にも私と戦うことはできない ええ、それは本当? ねえ、それは本当? あなたは私を倒す人、それは本当? 私が頑張り続けるのをやめたと聞いた、それは本当? 私はクソみたいにスーパースター、事実を正して
Bitches bent all out of shape when I pull up in Bentley truck Tired of paparazzi, but I'm fly, so I don’t give a fuck Drive a hundred, let my window down, and throw some hunnids out Pop up on a bitch, like "What's all that shit you talkin' 'bout?" Colder than the winter but I'm shinin' like the sun Got designer on my body, got designer for my son I ain't worry 'bout the press I can see you pressed, you a mess Watch your mouth 'fore I'm at you bitches' neck, yeah
ビッチたちは私がベントレーで乗りつけると、みんな形が崩れてしまう パパラッチにうんざり、でも私は飛んでいるので、気にしない 時速100キロで、窓を下げて、お札を撒き散らす ビッチに現れて、「何言っているの? 」って言う 冬より寒いけど、太陽みたいに輝いている 私の体にはデザイナー、息子にはデザイナー プレスを気にしていない あなたがプレッシャーを感じているのが見える、あなたはめちゃくちゃ 私の首まで来る前に、口を慎むように、そうよ
Now, is that right? Ho, is that right? Heard they catchin' up to me, ho, is that right? Heard that you had sex with me, oh, is that right? You could never fuck with me on my bad night Huh, is that right? Ho, is that right? You the one to knock me off, now is that right? Heard that I stopped goin' hard, now is that right? I'm a fuckin' superstar, get your facts right (BIA, BIA)
さて、それは本当? ねえ、それは本当? 彼らは私に追いつこうとしていると聞いた、ねえ、それは本当? あなたは私とセックスをしたと聞いた、ああ、それは本当? あなたは私の最悪の夜にも私と戦うことはできない ええ、それは本当? ねえ、それは本当? あなたは私を倒す人、それは本当? 私が頑張り続けるのをやめたと聞いた、それは本当? 私はクソみたいにスーパースター、事実を正して (BIA、BIA)
You think I'm trippin' off a bitch, then boy, you really don't know me I just been kickin' bitches off this rap shit, I'm a bully Bigger dog and big homie, ain't no flaw in my Rollie Heard it all, then seen it all and ain't not talkin', just show me Ah shit, where the fuck was I when they got all rich? (Got all rich) Feelin' like I wanna slap a bitch, you know my palm itch Matchin' gifts with Iggy so he make it to my call list (Cash) Nasty with my bitches, now he askin' for ménages (Uh) Freak girl, freak girl, yeah, that's me I got all this money on me, but please, don't ask me (Cash) All this gas I'm smokin' make my vocals so raspy (Cash) I been hearin' bitches gossip but it go past me, yeah
あなたは私がビッチに翻弄されていると思っている、なら、あなたは本当に私を知らない 私はただビッチたちをこのラップから追い出している、私はいじめっ子よ もっと大きな犬で、もっと大きな仲間、私のロレックスには欠陥がない すべて聞いて、すべて見て、何も言わない、ただ見せて ああ、クソ、私が全財産を得たとき、どこにいればいいの? (全財産を得た) ビッチを叩きたくてたまらない、私の手のひらがかゆい イギーとお揃いのプレゼント、だから彼は私の電話に出る (現金) 私のビッチたちと汚い、今は彼はメナージュを求めている (うん) 変態ガール、変態ガール、そう、それは私よ 私はたくさんのお金を持っている、お願いだから、私に聞かないで (現金) このガソリンを吸うと、私のボーカルはかすれる (現金) ビッチたちの噂を聞いてきたけど、私を超えることはない、そうよ
Now, is that right? Ho, is that right? (Bitch) Heard they catchin' up to me, ho, is that right? Heard that you had sex with me, oh, is that right? You could never fuck with me on my bad night Huh, is that right? Ho, is that right? You the one to knock me off, now is that right? Heard that I stopped goin' hard, now is that right? I'm a fuckin' superstar, get your facts right
さて、それは本当? ねえ、それは本当? (ビッチ) 彼らは私に追いつこうとしていると聞いた、ねえ、それは本当? あなたは私とセックスをしたと聞いた、ああ、それは本当? あなたは私の最悪の夜にも私と戦うことはできない ええ、それは本当? ねえ、それは本当? あなたは私を倒す人、それは本当? 私が頑張り続けるのをやめたと聞いた、それは本当? 私はクソみたいにスーパースター、事実を正して