bad idea right?

Olivia Rodrigoによる楽曲 "bad idea right?" は、元恋人との再会を描いた曲です。彼女は友達といるにもかかわらず、元恋人の電話を受け、彼の家に駆けつけてしまいます。頭では良くないと思いつつも、元恋人に惹かれてしまい、ベッドに一緒にいることを正当化しようとする複雑な心境が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey

ヘイ

Haven't heard from you in a couple of months But I'm out right now and I'm all fucked up And you're callin' my phone, you're all alone And I'm sensing some undertone And I'm right here with all my friends But you're sending me your new address And I know we're done, I know we're through But, God, when I look at you

数ヶ月会ってないけど 今私は外でめちゃくちゃ酔っ払ってる あなたは電話をかけてきて、一人ぼっちで 何か言い訳めいたものが感じられる 私は友達とここにいるけど あなたは新しい住所を送ってくる 私たちは終わったってわかってる、終わりだってわかってる でも、神様、あなたを見ると

My brain goes, "Ah" Can't hear my thoughts (I cannot hear my thoughts) Like blah-blah-blah (Blah, blah, blah, blah, blah, blah) Should probably not I should probably, probably not I should probably, probably not

私の頭は "ああ" ってなる 自分の考えが聞こえない(私の考えは聞こえない) まるでブラーブラーブラー(ブラー、ブラー、ブラー、ブラー、ブラー、ブラー) たぶんやめるべき たぶん、たぶんやめるべき たぶん、たぶんやめるべき

Seeing you tonight It's a bad idea, right? Seeing you tonight It's a bad idea, right? Seeing you tonight It's a bad idea, right? Seeing you tonight Fuck it, it's fine

今夜あなたに会うのは 悪い考えだよね? 今夜あなたに会うのは 悪い考えだよね? 今夜あなたに会うのは 悪い考えだよね? 今夜あなたに会うのは もういいや、大丈夫

Yes, I know that he's my ex But can't two people reconnect? I only see him as a friend The biggest lie I ever said Oh, yes, I know that he's my ex But can't two people reconnect? I only see him as a friend I just tripped and fell into his bed

そう、彼は私の元カレだってわかってる でも2人って再会できないの? 私は彼を友達としてしか見てない これまでで一番の嘘 ああ、そう、彼は私の元カレだってわかってる でも2人って再会できないの? 私は彼を友達としてしか見てない ただつまずいて彼のベッドに転がり込んだだけ

Now I'm gettin' in the car, wreckin' all my plans I know I should stop, but I can't And I told my friends I was asleep But I never said where or in whose sheets And I pull up to your place on the second floor And you're standing, smiling at the door And I'm sure I've seen much hotter men But I really can't remember when

さあ、車に乗り込むわ、計画全部台無しよ やめるべきだってわかってるけど、できないの 友達には寝てるって伝えたけど どこで誰のシーツの中でかは言わなかった 2階のあなたの家に着くと あなたは立って、ドアで笑顔を見せてくれた もっと魅力的な男性はたくさん見てきたはずだけど いつだったか本当に思い出せないわ

My brain goes, "Ah" Can't hear my thoughts (I cannot hear my thoughts) Like blah-blah-blah (Blah, blah, blah, blah, blah, blah) Should probably not I should probably, probably not I should probably, probably not

私の頭は "ああ" ってなる 自分の考えが聞こえない(私の考えは聞こえない) まるでブラーブラーブラー(ブラー、ブラー、ブラー、ブラー、ブラー、ブラー) たぶんやめるべき たぶん、たぶんやめるべき たぶん、たぶんやめるべき

Seeing you tonight It's a bad idea, right? Seeing you tonight It's a bad idea, right? Seeing you tonight It's a bad idea, right? Seeing you tonight Fuck it, it's fine

今夜あなたに会うのは 悪い考えだよね? 今夜あなたに会うのは 悪い考えだよね? 今夜あなたに会うのは 悪い考えだよね? 今夜あなたに会うのは もういいや、大丈夫

Yes, I know that he's my ex But can't two people reconnect? I only see him as a friend The biggest lie I ever said Oh, yes, I know that he's my ex But can't two people reconnect? I only see him as a friend I just tripped and fell into his bed

そう、彼は私の元カレだってわかってる でも2人って再会できないの? 私は彼を友達としてしか見てない これまでで一番の嘘 ああ、そう、彼は私の元カレだってわかってる でも2人って再会できないの? 私は彼を友達としてしか見てない ただつまずいて彼のベッドに転がり込んだだけ

Oh, yes, I know that he's my ex Can't two people reconnect? The biggest lie I ever said I just tripped and fell into his bed My brain goes, "Ah" Can't hear my thoughts The biggest lie I ever said My brain goes, "Ah" Can't hear my thoughts I just tripped and fell into his bed

ああ、そう、彼は私の元カレだってわかってる 2人って再会できないの? これまでで一番の嘘 ただつまずいて彼のベッドに転がり込んだだけ 私の頭は "ああ" ってなる 自分の考えが聞こえない これまでで一番の嘘 私の頭は "ああ" ってなる 自分の考えが聞こえない ただつまずいて彼のベッドに転がり込んだだけ

Thoughts Blah Thoughts Blah

考え ブラー 考え ブラー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Olivia Rodrigo の曲

#ロック

#ポップ

#アメリカ