I see you nearly everyday I see you, but you don't see me I wish I had something clever to say And I wish I had something better I could be
毎日、あなたを見かけるよ あなたを見てるけど、あなたは私に気づかない 何か言いたいことはあるんだけど、うまく言えない もっと良い自分でいたいけど
We touched hands by the coffee machine the other day I know you've forgotten already But I'm gonna take that moment to the grave To the grave
先日、コーヒーショップで手をつないだよね もう忘れちゃっただろうけど でも、その瞬間は墓まで持っていくよ 墓まで
'Cause I just wanna walk you home I just wanna walk you home Oh, yea
だって、ただあなたを家に送りたいだけなんだ ただあなたを家に送りたいだけなんだ ああ、そうだよ
I see you nearly every night I see you when you're down in your house With my night vision binoculars I creep quiet as a mouse
ほとんど毎晩、あなたを見てるんだ あなたの家にいるあなたを見てる 夜間視界双眼鏡を使って こっそりと、ねずみの様に
Well I get jealous when I see you stroking his hair But it's okay, I tell myself cause I know It's only I'm not there I'm not there
彼があなたの髪をなでてるのを見ると、嫉妬しちゃうんだ でも大丈夫、そう自分に言い聞かせるんだ だって、そこにいるのは僕じゃないから 僕はそこにいない
'Cause I just wanna walk you home I just wanna walk you home Well I just need some time alone I just need some time alone
だって、ただあなたを家に送りたいだけなんだ ただあなたを家に送りたいだけなんだ まあ、ちょっと一人でいたいだけなんだ ちょっと一人でいたいだけなんだ
'Cause I'm the boy who answers the phone I'm the boy who eats lunch on his own I'm the boy with the monotone I'm the boy who still lives at home I'm the boy with the ironed shirt I'm the boy who watches you work I know where you keep your skirts I know where your secrets lurk
だって、僕は電話に出る男なんだ 一人でランチを食べる男なんだ 単調な男なんだ まだ実家で暮らしてる男なんだ アイロンがけしたシャツを着てる男なんだ 君が仕事をしているのを見てる男なんだ 君のスカートをどこに入れているか知っている男なんだ 君の秘密がどこにあるか知っている男なんだ
'Cause I just wanna walk you home I just wanna walk you home Well I know that's it not right to creep But I just wanna watch you sleep alone Said I just wanna walk you home I just wanna walk you home
だって、ただあなたを家に送りたいだけなんだ ただあなたを家に送りたいだけなんだ まあ、こっそり見かけるのは良くないのは分かってる でも、ただ一人で眠っているあなたを見たいだけなんだ だって、ただあなたを家に送りたいだけなんだ ただあなたを家に送りたいだけなんだ