I was spending my time in the doldrums I was caught in a cauldron of hate I felt persecuted and paralysed I thought that everything else would just wait While you are wasting your time on your enemies Engulfed in a fever of spite Beyond your tunnel vision reality fades Like shadows into the night To martyr yourself to caution Is not gonna help at all ‘Cause there’ll be no safety in numbers When the right one walks out of the door
私は憂鬱の中で時間を過ごしていた 憎しみのるつぼに捕らわれていた 迫害され、麻痺したように感じていた すべてが待つだろうと思っていた あなたが敵に時間を無駄にしている間 悪意の熱に包まれている あなたのトンネルビジョンを超えて現実が薄れていく 夜に影が消えるように 用心深く殉教することは まったく役に立たない なぜなら正しい人がドアから出て行くとき 数に安全はない
"Ladies and gentlemen! The winner By a knockout"
"紳士淑女の皆さん! 勝者は ノックアウトで
Can you see your days blighted by darkness? Is it true you beat your fists on the floor? Stuck in a world of isolation While the ivy grows over the door So I open my door to my enemies And I ask "Could we wipe the slate clean?" But they tell me to please go fuck myself You know you just can’t win
暗闇に覆われた日々が見えるか? 床を叩く拳が本当にあるのか? 孤立の世界に閉じ込められて 蔦がドアに這い上がっていく間 だから私は敵にドアを開けて 「まっさらな状態にできるか?」と尋ねる しかし彼らは私に「行け、くそくらえ」とだけ言う あなたは自分が勝てないことを知っている