My Pace

Stray Kids の「My Pace」は、自分自身のペースで進もうとする力強いメッセージが込められた曲です。歌詞は、周囲のプレッシャーや期待に惑わされずに、自分自身の道を歩むことの大切さを歌っています。また、自身のペースを維持しながらも、周りの人々との繋がりや友情の大切さについても触れられています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Na-na-na-na-na, na-na na-na-na-na Na-na-na-na-na na 아 이게 아닌데 Na-na-na-na-na, na-na na-na-na-na Na-na-na-na-na na 그래 이거지 Let's go Na-na-na-na-na, na-na na-na-na-na Na-na-na-na-na na

ナ-ナ-ナ-ナ-ナ、ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ ああ、これが、これが、 ナ-ナ-ナ-ナ-ナ、ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ さあ、行くぞ Let's go ナ-ナ-ナ-ナ-ナ、ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ

쟤처럼 되고 싶어 부러워 (Yes I'm) 부러워 (Yes I'm) 반의반이라도 닮았으면 난 좋겠어 우스워 (내가) 우스워 (내가) 누군가와 날 비교한다는 게 너무 우스워 하지 마 하지 마 그런 비교 따윈 의미 없잖아 그러지 마 Stop it now 그냥 넌 지금 너의 길을 가면 돼

常に周りを見ずに自分のペースで (Yes I'm) 自分のペースで (Yes I'm) 他人の視線に囚われず、自分の道を突き進む そのままで (前へ) そのままで (前へ) 周りとの速度が合わなくても、自分のペースで進む 頑張る、頑張る 周りのペースに合わせて自分を無理やり変えようとするな 早く走れ、早く走れ、もうやめて Stop it now 周りに流されずに、自分の道を行く

인정하기 싫지만 옆을 보게 되잖아 앞서간다고 먼저 가는 건 아냐, baby 저 멀리 보고 take your time

焦らずゆっくり 周りを見る余裕を持ちながら 不安や疑問があっても、落ち着いて、baby 焦らずゆっくり、take your time

조급할 필요 없어, my pace 비교 따윈 하지 마 천천히 달려도 괜찮아 나의 길을 따라, my lane 급한 맘 내려놔 앞만 보고 달려가

焦らないで、自分らしく、my pace 自分のペースで進もう 周りのペースに惑わされず、自分らしく 自分の道を突き進む、my lane 周りに流されずに、自分のペースで 最後まで、自分らしく

You ready? Let's go Na-na-na-na-na, na-na na-na-na-na Na-na-na-na-na na Just stay in my lane Na-na-na-na-na, na-na na-na-na-na Na-na-na-na-na na 아 근데

準備はいいか? Let's go ナ-ナ-ナ-ナ-ナ、ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ 自分の道を進もう ナ-ナ-ナ-ナ-ナ、ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ さあ、進むぞ

또 남을 쳐다봐 그리고 나를 봐 뭔가 나보다 하나씩은 더 잘난 것 같아 왜 일까 왜 일까 자꾸 보게 돼 나도 모르게 모르고 고르는 선택의 연속 이거라도 뭐라도 해볼까 나만 뒤처질까 불안감이 계속 나를 조르거든 다른 애들 봐 난 다른 애들관 다르다고 말은 하지만 내 빈 잔에 욕심만 가득

周りのペースに合わせる必要はない 誰かに認められようとする必要もない いつまでも、いつまでも 周りの目を気にせず、自由に生きよう 周りに流されず、自分のペースで、着実に進んでいこう 自分らしく、自分自身を信じ、信じて進む道こそが、正しい道 それが、自分の進むべき道 周りのペースに合わせる必要はない それが、自分の進むべき道 焦らず、ゆっくり、自分らしく、進む道こそが、正解

인정하기 싫지만 옆을 보게 되잖아 앞서간다고 먼저 가는 건 아냐, baby 저 멀리 보고 take your time

焦らずゆっくり 周りを見る余裕を持ちながら 不安や疑問があっても、落ち着いて、baby 焦らずゆっくり、take your time

조급할 필요 없어, my pace 비교 따윈 하지 마 천천히 달려도 괜찮아 나의 길을 따라, my lane 급한 맘 내려놔 앞만 보고 달려가

焦らないで、自分らしく、my pace 自分のペースで進もう 周りのペースに惑わされず、自分らしく 自分の道を突き進む、my lane 周りに流されずに、自分のペースで 最後まで、自分らしく

난 아직 나의 목적지가 어디인지는 몰라 I don't know 저기 결승선의 내 모습이 어떤 모습일지 몰라 I want to know 하지만 일단 내 앞에 길을 달려 고민은 다음 갈림길에서 그때까지는 자꾸 나의 옆을 돌아보지 마 잊지 마 my speed, my lane, my pace

これが、私の夢、私の目標、叶えたいもの I don't know 今の状況は、よくわからない、でも、希望はある 希望はある、I want to know これからも、自分らしく、進んでいこう 目指すは、自分自身の目標 周りの目を気にすることなく、自分の道を進む これが、私のスピード、私の道、私のペース

조급할 필요 없어, my pace 비교 따윈 하지 마 천천히 달려도 괜찮아 (달려도 괜찮아) 나의 길을 따라, my lane (나의 길을 따라, my lane) 급한 맘 내려놔 앞만 보고 달려가 (Ow!)

焦らないで、自分らしく、my pace 自分のペースで進もう 周りのペースに惑わされず、自分らしく (自分らしく) 自分の道を突き進む、my lane (自分の道を突き進む、my lane) 周りに流されずに、自分のペースで 最後まで、自分らしく (Ow!)

You ready? Let's go Na-na-na-na-na, na-na na-na-na-na Na-na-na-na-na na Just stay in my lane Na-na-na-na-na, na-na na-na-na-na Na-na-na-na-na na

準備はいいか? Let's go ナ-ナ-ナ-ナ-ナ、ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ 自分の道を進もう ナ-ナ-ナ-ナ-ナ、ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ-ナ-ナ-ナ-ナ ナ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Stray Kids の曲

#ポップ

#エレクトリック

#K POP

#韓国

#韓国語