Skrillex、Yung Lean、Bladeeによる楽曲『Ceremony』は、華やかでエネルギッシュな雰囲気のラップソングです。日差しが降り注ぐ中で、仲間と自由気ままに過ごす様子が描かれ、Timberlandsを履いて街を闊歩する姿や、夜空を彩る星々、愛と炎が燃え盛る情景が、鮮やかに表現されています。歌詞全体を通して、自由奔放で型破りな生き方を肯定するメッセージが込められており、彼らの自信と自由への渇望が伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yes, sir

イエス、サー

What I got now won't be here again Let the sunshine shine right in Everywhere we go, they let us in Smoke in your hair and it smells like mint Timberlands stomp, go stomp it in Timberlands stomp, go stomp it in Stomp it in, stomp it in (Ayy, sto-sto-sto-sto—) Change it up, I'ma take it too far Some go home and some go hard Velvet sky, I'm a velvet star Pull up in a black painted car, ayy Velvet sky, I'm a velvet star Pull up in a black painted car

今持っているものはもう二度と手に入らない 太陽の光を燦燦と浴びよう 僕らがどこへ行くにも、みんな歓迎してくれる 君の髪に煙が漂い、ミントの香りがする ティンバーランドを踏み鳴らし、地面を叩きつけろ ティンバーランドを踏み鳴らし、地面を叩きつけろ 地面を叩きつけろ、地面を叩きつけろ (Ayy, sto-sto-sto-sto—) 一新して、もっとやり過ぎよう 家に戻る者もいれば、遊びに明け暮れる者もいる ベルベットの夜空、僕はベルベットの星 黒く塗られた車で乗り付けろ、Ayy ベルベットの夜空、僕はベルベットの星 黒く塗られた車で乗り付けろ

X out the line, paradise It calls on me, the fall, the uprising Yeah, I, rose gold rain Nothing's lеft in the way, it's been real It's been too real X out thе line, paradise It calls on me, take the leap, it gets deep Twenty-two stars on me, Blue Horizon Playing mind games, it's been real It's been too real

線を消し、楽園へ それは僕を呼び寄せ、堕ちる、そして蜂起する そう、僕は、ローズゴールドの雨 邪魔なものはない、本物だった あまりにも本物だった 線を消し、楽園へ それは僕を呼び寄せ、飛び降りろ、深淵へ 22個の星が僕を照らし、ブルー・ホライゾン 心のゲームをしてる、本物だった あまりにも本物だった

D-d-d-d-dice it, d-d-d-d-dice it D-d-d-d-dice it (It's been real), dice it (It's been too real) D-d-d-d-dice it, d-d-d-d-dice it D-d-d-d-dice it (It's been real), dice it (It's been too real)

D-d-d-d-サイコロを振れ、d-d-d-d-サイコロを振れ D-d-d-d-サイコロを振れ (本物だった)、サイコロを振れ (あまりにも本物だった) D-d-d-d-サイコロを振れ、d-d-d-d-サイコロを振れ D-d-d-d-サイコロを振れ (本物だった)、サイコロを振れ (あまりにも本物だった)

What I got now won't be here again Let the sunshine shine right in Everywhere we go they let us in Smoke in your hair and it smells like mint Timberlands stomp, go stomp it in Timberlands stomp, go stomp it in Stomp it in, stomp it in (Ayy, sto-sto-sto-sto—) Change it up, I'ma take it too far Some go home and some go hard Velvet sky, I'm a velvet star Pull up in a black painted car, ayy (Yes, sir) Velvet sky, I'm a velvet star Pull up in a black painted car

今持っているものはもう二度と手に入らない 太陽の光を燦燦と浴びよう 僕らがどこへ行くにも、みんな歓迎してくれる 君の髪に煙が漂い、ミントの香りがする ティンバーランドを踏み鳴らし、地面を叩きつけろ ティンバーランドを踏み鳴らし、地面を叩きつけろ 地面を叩きつけろ、地面を叩きつけろ (Ayy, sto-sto-sto-sto—) 一新して、もっとやり過ぎよう 家に戻る者もいれば、遊びに明け暮れる者もいる ベルベットの夜空、僕はベルベットの星 黒く塗られた車で乗り付けろ、Ayy (イエス、サー) ベルベットの夜空、僕はベルベットの星 黒く塗られた車で乗り付けろ

Baby, you're my favorite game Violence, fire, love and flames None of us will ever be the same Look in the mirror, I won't take the blame I just wanna sit in that sacred place Watch the goldfish and silver rain Watching stars and get drunk all day Get drunk all day, get drunk all day, ayy

ベイビー、君は僕のお気に入りのゲーム 暴力、炎、愛、そして炎 僕ら誰も元には戻れない 鏡を見る、僕は責任を負わない ただその神聖な場所に座っていたい 金魚と銀色の雨を見ている 星を見て一日中酔っぱらう 一日中酔っぱらう、一日中酔っぱらう、Ayy

X out the line, paradise It calls on me, the fall, the uprising Yeah, I, rose gold rain Nothing's left in the way, it's been real It's been too real X out the line, paradise It calls on me, the fall, the uprising Yeah, I, rose gold rain Nothing's left in the way, it's been real It's been too real

線を消し、楽園へ それは僕を呼び寄せ、堕ちる、そして蜂起する そう、僕は、ローズゴールドの雨 邪魔なものはない、本物だった あまりにも本物だった 線を消し、楽園へ それは僕を呼び寄せ、堕ちる、そして蜂起する そう、僕は、ローズゴールドの雨 邪魔なものはない、本物だった あまりにも本物だった

D-d-d-d-dice it, d-d-d-d-dice it D-d-d-d-dice it (It's been real), dice it (It's been too real) D-d-d-d-dice it, d-d-d-d-dice it D-d-d-d-dice it (It's been real), dice it (It's been too real)

D-d-d-d-サイコロを振れ、d-d-d-d-サイコロを振れ D-d-d-d-サイコロを振れ (本物だった)、サイコロを振れ (あまりにも本物だった) D-d-d-d-サイコロを振れ、d-d-d-d-サイコロを振れ D-d-d-d-サイコロを振れ (本物だった)、サイコロを振れ (あまりにも本物だった)

(Twenty-two stars on me) (Baby, you're my favorite game) (Violence, fire, love and flames) (Too real) But when you guys are together you don't ever say the mood or anything, but there is one, you know?

(22個の星が僕を照らし) (ベイビー、君は僕のお気に入りのゲーム) (暴力、炎、愛、そして炎) (あまりにも本物だった) でも君たちが一緒にいる時は、ムードとかそういうことを何も言わないけど、1つだけあるんだ、分かるだろう?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#ポップ

#ダンス

#エレクトリック