Let me die out in the boons It took me thirteen years to bloom They broke up, but he's alright We'll be in town 'til late tonight I'm dyin' in the boons
都会から離れて自然の中で死にたい 花を咲かせるまでに13年もかかった 彼らは別れたけど、彼は元気そう 私たちは今夜遅くまで街にいるだろう 私は自然の中で死にたい
And I hate a hungry crowd Worst of 'em all talk the loudest I guess I'll die out here With a hammer and a beer Just dyin' in the boons
そして、私はお腹を空かせた群衆が大嫌いだ その中でも最悪な連中は一番大声でしゃべる きっと私はここで死ぬだろう ハンマーとビールを持って ただ自然の中で死にたい
So leave me out of that talk downtown I have found everything I'll ever need Real deep In the boons
だから、私を街の話題から外しておいて 私は自分が本当に必要とするもの全てを見つけた 本当に深いところで 自然の中で
I met a girl deep in the city She said she don't mind sittin' with me I let my troubles float away I had myself a simple day Just dyin' in the boons
私は都会の奥深くで一人の女性と出会った 彼女は私の隣に座るのが嫌ではないと言った 私は自分の悩みを洗い流した シンプルで穏やかな一日を過ごした ただ自然の中で死にたい
And how I miss the Quick Stop line They say hello every time No concern for politics Come on home, I'll check for ticks Love me gently in the boons
そして、私はクイックストップの列が恋しい 彼らはいつも私に挨拶をしてくれる 政治への関心はなく さあ、家に帰ろう、ダニがいないかチェックするよ 自然の中で優しく私を愛して
And why does everyone I know Have somewhere else to go? Won't you look up from your hands? Let's be still while we still can Stay a while out in the boons
どうして私を知る人全員 他にどこかに行かなければならないんだろう? 手を離して上を見上げてくれないか? まだできるうちに静かにいよう 自然の中にしばらくいて
So leave me out of that talk downtown I have found everything I'll ever need Real deep In the boons
だから、私を街の話題から外しておいて 私は自分が本当に必要とするもの全てを見つけた 本当に深いところで 自然の中で
Let me die out in the boons It took me thirteen years to bloom I'm beat up, but I'm alright I'll be in town 'til late tonight Just dyin' in the boons
都会から離れて自然の中で死にたい 花を咲かせるまでに13年もかかった ボロボロだけど、元気だ 今夜遅くまで街にいるだろう ただ自然の中で死にたい