Don't be ashamed, don't close the door Oh, trust me, baby, I've been there before And I know you think it can't get lower than the floor Walk out the basement, let's take a tour
恥ずかしがらないで、ドアを閉めないで お願い、僕を信じて、僕も過去に経験したんだ 君は、これ以上底辺に落ちることはないと思ってるだろうけど 地下室から出て、一緒にツアーに行こう
It happens to everyone You're not the only one, girl This is called growin' up, sugar Be careful, but still have fun, yeah
みんな経験することだよ 君だけじゃないんだ、ガール これは成長って言うんだよ、シュガー 用心して、でも楽しんで、 yeah
You're my twilight when it's awfully dark and I lost my way 'Cause when my life feels off the mark, you put me back in place
君は、僕がすごく暗くて道を迷った時のトワイライト だって、僕が人生の目標から外れた時に、君は僕を正しい位置に戻してくれるんだ
I'm just another annoyin' voice (Annoyin' voice) You've heard it so many times, you could make a chorus (Make a chorus) And I know you wonder where that magic is stored (Magic stored) Your mind is a stairway, knock on Heaven's door
僕は、ただもうひとりのうるさい声 (うるさい声) 君は、何度も聞いてるから、コーラスが作れるほどだよ (コーラスを作れるほど) 君も、あの魔法がどこにあるのか疑問に思うだろう (魔法がどこにあるのか) 君の心は天国への階段、天国の扉を叩いて
It happens to everyone You're not the only one, girl This is called growin' up, sugar Be careful, but still have fun, yeah
みんな経験することだよ 君だけじゃないんだ、ガール これは成長って言うんだよ、シュガー 用心して、でも楽しんで、 yeah
You're my twilight when it's awfully dark and I lost my way 'Cause when my life feels off the mark, you put me back in place You're my twilight when it's awfully dark and I lost my way 'Cause when my life feels off the mark, you put me back in place
君は、僕がすごく暗くて道を迷った時のトワイライト だって、僕が人生の目標から外れた時に、君は僕を正しい位置に戻してくれるんだ 君は、僕がすごく暗くて道を迷った時のトワイライト だって、僕が人生の目標から外れた時に、君は僕を正しい位置に戻してくれるんだ
It happens to everyone You're not the only one, girl This is called growin' up, sugar Be careful, but still have fun, yeah
みんな経験することだよ 君だけじゃないんだ、ガール これは成長って言うんだよ、シュガー 用心して、でも楽しんで、 yeah
You're my twilight when it's awfully dark and I lost my way 'Cause when my life feels off the mark, you put me back in place
君は、僕がすごく暗くて道を迷った時のトワイライト だって、僕が人生の目標から外れた時に、君は僕を正しい位置に戻してくれるんだ