Good Heels

「Good Heels」は、Anderson .PaakとJazmine Sullivanによる、愛する人の家に閉じ込められ、寒空の下、良いヒールを履いて待ち続けるという切ない状況を描いたR&Bソングです。歌詞は、待っている間も、待ち焦がれる気持ちも、そして少し焦りも感じられる、リアルな恋愛模様を表現しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I don't mind waitin’ if it don't take too long I don't mind stayin’, baby, we drove your car I don't mind pacin' outside, but, damn, it's cold It's too cold, it's too cold

そんなに長くは待たないよ もし、時間がかからないなら ここにいてもいいよ、ベイビー、君の車を運転したんだ 外で歩き回ってもいいけど、寒いんだ 寒すぎる、寒すぎる

Oh, damn, oh, friend Too much fun in the AM I forgot my keys and my clothes Is your girl comin' home? 'Cause it’s cold now and I’m locked out (Locked out) Oh, hell, too real Waitin' outside in my good heels I forgot my keys and my clothes Is your girl comin’ home? 'Cause it's cold now and I'm locked out

ああ、やばい、友だち 早朝にはあまりにも楽しかった 鍵と服を忘れてしまった 君の彼女は家に帰ってくるのか? だって、今は寒くて、鍵がかかっているんだ(鍵がかかっているんだ) ああ、やばい、本当のこと 良いヒールを履いて外で待ってる 鍵と服を忘れてしまった 君の彼女は家に帰ってくるのか? だって、今は寒くて、鍵がかかっているんだ

Say what I’m gon' do? What I'm 'posed to say? You gon' get me killed, I'ma catch a fade She'll be home soon, yeah, she'll be on the way I just hit the 1, shit, I'm in the Palisades You gon' have to pull up, uh, the fire escape, uh Open up the window, get your little thangs Get your little keys, get your little rings Just free in the wind, though, before she see your face

どうすればいいんだ? 何を言ったらいいんだ? 君は私を殺させるつもりか? 彼女はすぐに家に帰ってくるよ、彼女は道中だ ちょうど1に電話したんだ、クソ、パリスデーズにいるんだ 君は引き上げる必要がある、ええ、非常階段 窓を開けて、小さなものを取って 小さな鍵を取って、小さな指輪を取って 風の中を自由に、彼女が君の顔を見る前に

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Anderson .Paak の曲

#R&B

#ラップ

#ファンク

#ソウル