Exploding golden sun (Bursting radiation) Get on your feet and run (For the shelter) A change is gonna come (Eight minutes and twenty seconds) Over before begun
爆発する金色の太陽 (放射能が放出される) 立ち上がって走りなさい (シェルターへ向かって) 変化が訪れるでしょう (8分20秒後) 始まってすぐに終わる
And all that was green is fire and dust And all that was blue has dried up And all that we knew has dropped off the edge of waterfalls What's after Armageddon?
そして緑だったものはすべて火と塵に そして青だったものはすべて干上がってしまった そして私たちが知っていたものはすべて滝の端から落ちてしまった アルマゲドン後の何が来るのか?
Giant star, a thousand tears Liquid moon, a billion years Music of the brightest spheres A gong for remodelled frontiers Vibrates like the string of time Dissonant storyline The past and futurе intertwine The sun еxplodes at any time
巨大な星、千の涙 液体のような月、10億年 最も明るい球体の音楽 改造されたフロンティアのためのゴング 時間の糸のように振動する 不協和音のストーリーライン 過去と未来は絡み合う 太陽はいつでも爆発する
Exploding sun erupts (Causing deadly destruction) The time has come redux (Final endgame) A burning fireball (No more white dwarf) Our sins to be absolved
爆発する太陽が噴火する (致命的な破壊を引き起こす) 時は来た、リダックス (最後のゲームエンド) 燃える火の玉 (白矮星はもうない) 私たちの罪が浄化される
And all that was green is fire and dust And all that was blue has dried up And all that we knew has dropped off the edge of waterfalls What's after Armageddon?
そして緑だったものはすべて火と塵に そして青だったものはすべて干上がってしまった そして私たちが知っていたものはすべて滝の端から落ちてしまった アルマゲドン後の何が来るのか?
Giant star, a thousand tears Liquid moon, a billion years Music of the brightest spheres A gong for remodelled frontiers Vibrates like the string of time Dissonant storyline The past and future intertwine The sun explodes at any time The sun explodes at any time The sun explodes at any time The sun explodes at any time The sun explodes at any time The sun explodes at any time The sun explodes at any time The sun explodes at any time The sun explodes at any time
巨大な星、千の涙 液体のような月、10億年 最も明るい球体の音楽 改造されたフロンティアのためのゴング 時間の糸のように振動する 不協和音のストーリーライン 過去と未来は絡み合う 太陽はいつでも爆発する 太陽はいつでも爆発する 太陽はいつでも爆発する 太陽はいつでも爆発する 太陽はいつでも爆発する 太陽はいつでも爆発する 太陽はいつでも爆発する 太陽はいつでも爆発する 太陽はいつでも爆発する