Chestnuts roasting on an open fire Jack Frost nipping at your nose Yuletide carols being sung by a choir And folks dressed up like Eskimos Everybody knows a turkey and some mistletoe Help to make the season bright Tiny tots with their eyes all aglow Will find it hard to sleep tonight
暖炉で栗が焼けて 鼻先には霜がつく 聖歌隊がクリスマスキャロルを歌い 人々はエスキモーのように着飾っている みんな知ってるでしょう 七面鳥とヤドリギが クリスマスを明るくしてくれる 目を輝かせた小さな子供たちは 今夜眠るのも大変でしょう
They know that Santa's on his way He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh And every mother's child is gonna spy To see if reindeer really know how to fly
みんな知っているのよ サンタクロースがやってくるって そりはたくさんのオモチャとごちそうでいっぱい そしてお母さんと子供たちは トナカイが本当に飛べるのか確かめようとするのよ
And so I'm offering this simple phrase To kids from one to ninety-two Although it's been said many times, many ways Merry Christmas to you
だからこのシンプルな言葉を贈ります 1歳から92歳までの子供たちに 何度言ってもいいでしょう メリークリスマス
And so I'm offering this simple phrase To kids from one to ninety-two Although it's been said many times, many ways Merry Christmas to you
だからこのシンプルな言葉を贈ります 1歳から92歳までの子供たちに 何度言ってもいいでしょう メリークリスマス