We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore The days turn into nights, empty hearts and empty places The day you lost him, I slowly lost you too For when he died, he took a part of you
壊れた時計を見つめる、針はもはや動かない 日は夜へと変わり、空虚な心と場所だけが残る 君が彼を失ったその日、私もゆっくりと君を失っていった 彼が死んだ時、君の一部も彼と共に逝ってしまった
No time for farewells, no chances for goodbyes No explanations, no fucking reasons why I watched it eat you up, pieces fallen on the floor We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore
別れを告げる時間もなく、さよならを言う機会もない 説明もなければ、なぜなのかという理由もない 彼が君をむさぼり尽くす様を見ていた、床に落ちた破片 壊れた時計を見つめる、針はもはや動かない
If sorrow could build a staircase, or tears could show the way I would climb my way to Heaven, and bring him back home again Don't give up hope, my friend, this is not the end
もし悲しみが階段を築き、涙が道を示してくれるなら 天国に登って、彼を再び家に連れて帰ろう 希望を捨てないで、友よ、これは終わりではない
We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore The days turn into nights, empty hearts and empty places The day you lost him (Lost him), I slowly lost you too For when he died, he took a part of you
壊れた時計を見つめる、針はもはや動かない 日は夜へと変わり、空虚な心と場所だけが残る 君が彼を失った(彼を失った)その日、私もゆっくりと君を失っていった 彼が死んだ時、君の一部も彼と共に逝ってしまった
Death is only a chapter, so let's rip out the pages of yesterday Death is only a horizon, and I'm ready for my sun I'm ready for my sun to, I'm ready for my sun I'm ready for my sun to set This is Suicide Season
死はただの一つの章に過ぎない、だから昨日のページを引き裂こう 死はただ一つの地平線であり、私は自分の太陽を待っている 私は自分の太陽を、私は自分の太陽を待っている 私は自分の太陽が沈むのを待っている これは自殺シーズン
If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way I would climb my way up to Heaven, and bring him back home again If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way I would climb my way up to Heaven, and bring him back home again If sorrow could build a staircase, or tears could show the way I would climb my way to Heaven, and bring him back home This is Suicide Season This is Suicide Season, my friend If sorrow could build a staircase, or tears could show the way I would climb my way to heaven, and bring him home again If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way I would climb my way to heaven, and bring him home again If only sorrow
もし悲しみが階段を築き、涙が道を示してくれるなら 天国に登って、彼を再び家に連れて帰ろう もし悲しみが階段を築き、涙が道を示してくれるなら 天国に登って、彼を再び家に連れて帰ろう もし悲しみが階段を築き、涙が道を示してくれるなら 天国に登って、彼を家に連れて帰ろう これは自殺シーズン これは自殺シーズン、友よ もし悲しみが階段を築き、涙が道を示してくれるなら 天国に登って、彼を家に連れて帰ろう もし悲しみが階段を築き、涙が道を示してくれるなら 天国に登って、彼を家に連れて帰ろう もし悲しみが
Yeah, yeah Yeah, yeah
ああ、ああ ああ、ああ
If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way We would climb our way to Heaven, and bring him home again If sorrow could build a staircase, or tears could show the way We would climb our way to Heaven, and bring him home again
もし悲しみが階段を築き、涙が道を示してくれるなら 僕らは天国に登って、彼を家に連れて帰ろう もし悲しみが階段を築き、涙が道を示してくれるなら 僕らは天国に登って、彼を家に連れて帰ろう
If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way We would climb our way to Heaven, and bring him home again We would do (Suicide) anything (Suicide) to bring him back to you (Suicide Season) We would do anything to end (Suicide) what you're going through If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way I would climb my way to Heaven, and bring him home again I would do anything to bring him back to you Because if you got him back, I would get back the friend that I once knew
もし悲しみが階段を築き、涙が道を示してくれるなら 僕らは天国に登って、彼を家に連れて帰ろう 僕らは(自殺)何でもする(自殺)彼を君のもとへ連れて帰るために(自殺シーズン) 僕らは君が経験していることを終わらせるために(自殺)何でもする もし悲しみが階段を築き、涙が道を示してくれるなら 天国に登って、彼を家に連れて帰ろう 彼を君のもとへ連れて帰るために何でもする なぜなら、君が彼を取り戻せば、かつての友人を私も取り戻せるから