Comparisons are easily done Once you've had a taste of perfection Like an apple hanging from a tree I picked the ripest one, I still got the seed
比較するのは簡単よ 一度でも完璧さを味わってしまったら まるで木にぶら下がったリンゴみたいに 一番熟れたのを摘んだわ、でも種は残ってる
You said move on, where do I go? I guess second best is all I will know
あなたは前に進むように言ったけど、どこに行けばいいの? きっと二番目は私が知る全てのことだろう
'Cause when I'm with him, I am Thinking of you (Thinking of you, thinking of you) Thinking of you What you would do if You were the one who was Spending the night (Spending the night, spending the night) Oh, I wish that I Was looking into your eyes
だって彼といると、私は あなたのことを考えてる (あなたのことを考えてる、あなたのことを考えてる) あなたのことを考えてる あなたがもし 一緒に夜を過ごしていたら (一緒に夜を過ごしていたら、一緒に夜を過ごしていたら) ああ、私が あなたの瞳を見つめていたらいいのに
Eyes
瞳
You're like an Indian summer in the middle of winter Like a hard candy with a surprise center How do I get better once I've had the best? You said there's tons of fish in the water, so the waters I will test
あなたは冬の真ん中の夏の終わりみたい サプライズが隠された固いキャンディーみたい 最高のものを味わってしまったら、どうすればもっと良くなるの? あなたは水中にたくさんの魚がいるって言うから、私は水を試してみるわ
He kissed my lips, I taste your mouth, oh (I taste your mouth) He pulled me in, I was disgusted with myself
彼は私の唇にキスした、あなたの味がする、ああ (あなたの味がする) 彼は私を引き寄せた、私は自分自身に嫌悪感を感じた
'Cause when I'm with him, I am Thinking of you (Thinking of you, thinking of you) Thinking of you What you would do if You were the one who was Spending the night (Spending the night, spending the night) Oh, I wish that I Was looking into
だって彼といると、私は あなたのことを考えてる (あなたのことを考えてる、あなたのことを考えてる) あなたのことを考えてる あなたがもし 一緒に夜を過ごしていたら (一緒に夜を過ごしていたら、一緒に夜を過ごしていたら) ああ、私が 見つめていたなら
You're the best And yes, I do regret How I could let myself let you go Now, now the lesson's learned I touched it, I was burned Oh, I think you should know
あなたは最高よ そしてええ、私は後悔してる どうしてあなたを手放してしまったのか もう、もう教訓は学んだわ 触れてしまった、火傷した ああ、あなたは知るべきよ
'Cause when I'm with him, I am (Oh) Thinking of you (Oh; thinking of you, thinking of you) Thinking of you Oh, what you would do if You were the one who was Spending the night (Spending the night, spending the night) Oh, I wish that I Was looking into your Your eyes Looking into your eyes Looking into your eyes Oh, won't you walk through And bust in the door and Take me away? Oh, no more mistakes 'Cause in your eyes, I'd like to stay
だって彼といると、私は (ああ) あなたのことを考えてる (ああ、あなたのことを考えてる、あなたのことを考えてる) あなたのことを考えてる ああ、あなたがもし 一緒に夜を過ごしていたら (一緒に夜を過ごしていたら、一緒に夜を過ごしていたら) ああ、私が あなたの瞳を見つめていたら あなたの瞳 あなたの瞳を見つめていたら あなたの瞳を見つめていたら ああ、入ってきて ドアを壊して 私を連れて行ってくれない? ああ、もう過ちは犯さないわ だってあなたの瞳の中にいたいから
Stay
そこにいたい