Flight 22

飛行機に乗る前のアナウンスから始まり、恋人に会うために旅立つ様子が歌われています。待ち焦がれていた恋人と再会し、一緒に過ごす未来への期待と喜びが表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

There's several exits on this aircraft in the event of an emergency At this time, please fasten your seat belts, as we are preparing for take off. And welcome aboard, Flight 22

緊急時の場合、この航空機には複数の出口があります この際、離陸の準備をしているため、シートベルトを締めてください。そして、フライト22へようこそ

Been a lot of places, seen a lot of faces, yeah But nothing like you (you, you, you) Oh, met you at the airport Flight 22 (two, two, two) I want you to have it all (ah, ah, ah, ah, ah) I want you to have it all (ah, ah, ah, ah, ah) I wonder if you really know What I do for you to have it I've had it with the waiting and hesitating

たくさんの場所に行って、たくさんの顔を見てきたわ、ええ でも、あなたみたい人はいないの(あなた、あなた、あなた) 空港であなたに会ったのよ フライト22(2、2、2) あなたにはすべてを与えたいの(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ) あなたにはすべてを与えたいの(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ) あなたが本当にわかっているのかしら 私があなたにすべてを与えるために何をしているのか 待ち続けることとためらうことにうんざりしているの

So pack all your bags, don’t gotta ask where we're going to Don’t wanna be anywhere if it ain't with you Nowhere in this world can compare, boy that's the truth To wherever we're going on Flight 22

だから荷物を全部まとめて、どこに行くのか聞く必要はないわ あなたと一緒じゃなければ、どこにも行きたくないの この世のどこも、あなたと一緒に行くフライト22に匹敵しないわ、本当よ

I know you've been patient, that's an understatement, yeah But what can I do (do, do, do) Oh, make myself look silly, hoping that you hear me All my girls say that I'm acting a fool Now touch me, kiss me, catch me, or miss me Give it, take it, you can't mistake this Let's get away from it all

あなたは辛抱強くいてくれたわ、控えめに言ってもね、ええ でも、私に何ができるの(する、する、する) あなたに聞こえるように、自分がばかげているように見せようとしてるの 私の女の子たちはみんな、私がばかげているって言うの さあ、触れて、キスして、捕まえて、逃がさないで ちょうだい、あげる、これは間違えないわ すべてから逃れましょう

So pack all your bags, don’t gotta ask where were going to Don’t wanna be anywhere if it ain't with you No where in this world can compare, boy that's the truth To wherever we're going on Flight 22

だから荷物を全部まとめて、どこに行くのか聞く必要はないわ あなたと一緒じゃなければ、どこにも行きたくないの この世のどこも、あなたと一緒に行くフライト22に匹敵しないわ、本当よ

Take me all the way, Flight 22, baby And baby we're not gonna make it At least I'm going down with you Our baggage might just be too full on Flight 22 Flight 22, Flight 22

私をずっと連れて行って、フライト22、ベイビー そして、ベイビー、私たちはきっとうまくいかないわ 少なくとも、あなたと一緒に沈みます 私たちの荷物は、フライト22では多すぎるかもしれないわ フライト22、フライト22

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kali Uchis の曲

#ポップ

#R&B

#バラード

#ソウル