There’s Got to Be a Way

マライア・キャリーの"There's Got To Be A Way"は、世界が直面している社会問題に対する痛切なコメントであり、団結、平等、変化への呼びかけです。歌詞は、ホームレス、偏見、貧困などの問題を浮き彫りにし、思いやり、理解、共有の必要性を訴えています。この曲は、より良い未来への希望に満ちており、すべての人類が協力して前向きな変化をもたらすことを促しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

A broken man without a home Desperate and so alone A victim of society No one really wants to see

家を失った男 絶望し、孤独な 社会の犠牲者 誰も見ようとはしない

Some of us don't even wonder Some of us don't even care Couldn't we just help each other? Isn't there enough to share?

私たちの中には疑問にすら思わない人もいる 私たちの中には気にすらしない人もいる お互いに助け合えないだろうか? 分け合うものは十分にあるはずなのに?

There's got to be a way To connect this world today Come together to relieve the pain (There's just got to be a way) There's got to be a way To unite this human race And together we'll bring on a change (Bring on a change)

何か方法があるはず 今日、この世界をつなぐ 痛みを和らげるために力を合わせよう (何か方法があるはず) 何か方法があるはず この人類を団結させる そして共に変化をもたらす(変化をもたらす)

In another land they still believe Color grants supremacy I don't understand How there can be Regulated bigotry

別の国ではまだ信じている 肌の色が優位性を示すと 理解できない どうしてこんなことがあり得るのか 制度化された偏見が

Some of us don't even wonder Some of us don't even care Couldn't we accept each other? Can't we make ourselves aware?

私たちの中には疑問にすら思わない人もいる 私たちの中には気にすらしない人もいる お互いを認め合えないだろうか? 自覚することはできないだろうか?

There's got to be a way To connect this world today Come together to relieve the pain (There's just got to be a way) There's got to be a way To unite this human race And together we'll bring on a change (Bring on a change)

何か方法があるはず 今日、この世界をつなぐ 痛みを和らげるために力を合わせよう (何か方法があるはず) 何か方法があるはず この人類を団結させる そして共に変化をもたらす(変化をもたらす)

And maybe then the future will be a time Without war, destitution and sorrow And hungry children won't have to die If we work together today We'll save tomorrow Come on, come on

そしておそらく未来は 戦争も貧困も悲しみもない時代になるだろう 飢えた子供たちが死ななくて済むように 今日、共に努力すれば 明日を救える さあ、さあ

Some of us don't even wonder Some of us don't even care Couldn't we just love each other? Isn't there enough to share?

私たちの中には疑問にすら思わない人もいる 私たちの中には気にすらしない人もいる お互いを愛し合えないだろうか? 分け合うものは十分にあるはずなのに?

(There's got to be a way) (To connect this world today) Come together to relieve the pain (The pain, the pain) (There's just got to be a way) There's got to be a way (To unite this human race) And together we'll bring on a change (There's just got to be a way) (There's got to be a way) (To connect this world today) There's got to be, there's got to be There's got to, got to, got to be a way (There's got to be a way) (To unite this human race)

(何か方法があるはず) (今日、この世界をつなぐ) 痛みを和らげるために力を合わせよう(痛み、痛み) (何か方法があるはず) 何か方法があるはず (この人類を団結させる) そして共に変化をもたらす (何か方法があるはず) (何か方法があるはず) (今日、この世界をつなぐ) 何か方法があるはず、何か方法があるはず 何か、何か、何か方法があるはず (何か方法があるはず) (この人類を団結させる)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mariah Carey の曲

#R&B

#ポップ

#アメリカ

#シンガーソングライター