I seen you walk along the riverside I seen you walk along at ease And in the air I feel a silence It whispers perfect on the breeze And there's a voice that keeps me company It takes me closer to the stream And in the break of any suffering It makes me feel like there's no pain
川辺を歩く君を見た ゆったりと歩いている君を見た 空気の中に静けさを感じて そよ風に乗って完璧な静寂がささやく そして、僕に寄り添う声がある それは僕を小川へと近づけてくれる どんな苦しみも打ち消す中で それは僕に痛みがないように感じさせてくれる
Finally, finally, finally I'm getting closer To the dream To my dream I believe
ついに、ついに、ついに 僕は夢に近づいている 僕の夢だと信じている
I'm up a creek and you're my paddle Where there is you there is my soul Another dream where I'm the witness I am the witness to your goal
私は行き詰まっていて、あなたは私のオールだ あなたがそこにいるところに、私の魂がある また別の夢、私はその証人 私はあなたの目標の証人だ
Finally, finally, finally I'm getting closer To the dream To my dream I believe Finally, finally, finally I'm getting closer To the dream To my dream I believe To my dream I believe To my dream I believe To my dream I believe
ついに、ついに、ついに 僕は夢に近づいている 僕の夢だと信じている ついに、ついに、ついに 僕は夢に近づいている 僕の夢だと信じている 僕の夢だと信じている 僕の夢だと信じている 僕の夢だと信じている