Hey Mmm
ヘイ うーん
We got forty-five bitches just livin' it up Been too damn long without a sip of my cup Sayin' one's too many, hundred isn't enough, alright Don't worry 'bout 12, no, they ain't showin' up Rocky came with the shots, Thug came with the blunts Sayin' one's too many, hundred isn't enough, alright, yeah
45人の女の子たちと、人生を謳歌してるんだ カップに口をつけるまで、ずいぶん長く感じたよ 1つは多すぎる、100は足りない、そうだろ 12のことなんて気にしない、来やしないから ロッキーはショットを持ってきて、サグは太巻きを持ってきて 1つは多すぎる、100は足りない、そうだろ、ああ
Now you see we goin' dumb, dumb, dumb Now you see we goin' dumb, dumb, dumb Yeah, one's too many, hundred isn't enough Yeah, a hundred just isn't enough
ほら、俺たちはバカみたいにやってるんだ ほら、俺たちはバカみたいにやってるんだ ああ、1つは多すぎる、100は足りない ああ、100は足りないんだ
Oh, hey Lucky girl, okay What you want? Andalé Got ice on the way Put stones in your face Calamari, ocean lake Split a million four ways My pavilion Saint-Tropez, yeah, alright Why is it so hard for you to cry when we rich? I put the sideline in front 'cause I can't argue 'bout shit I told God, "Protect my life 'cause I'm gon' cum in that shit" You know I, you know I She won't fasten up her seatbelt when we ride Bought the girl a two-story penthouse in the Big Apple like a pie She was tryna tie me down with all her words, but they were lies But I let her get away with it 'cause sometimes she wanna die, yeah
おー、ヘイ ラッキーガール、オーケー 何が欲しい?アンダルシア 氷は道中 君に宝石を飾る イカ、海の湖 4人で100万を分ける 俺の館はサン・トロペ、ああ、オーケー 俺たち金持ちなのに、なんで泣くのがこんなに難しいんだ? 俺は何でも議論したくないから、サイドラインを前面に出してるんだ 神に言ったんだ、"俺の人生を守ってくれ、だって俺はその中に射精するつもりだから" わかってるだろ、わかってるだろ 彼女は俺たち乗ってるとき、シートベルトを締めない 女の子のために、ビッグアップルに2階建てのペントハウスを買った、パイみたいだ 彼女は言葉で俺を縛りつけようとしてた、でもそれは嘘だった だけど、俺はその嘘を許したんだ、だって彼女はたまに死にたいって思ってるんだ、ああ
We got forty-five bitches just livin' it up Been too damn long without a sip of my cup Sayin' one's too many, hundred isn't enough, alright (Alright, alright) Don't worry 'bout 12, no, they ain't showin' up Rocky came with the shots, Thug came with the blunts Sayin' one's too many, hundred isn't enough, alright (Alright, alright), yeah
45人の女の子たちと、人生を謳歌してるんだ カップに口をつけるまで、ずいぶん長く感じたよ 1つは多すぎる、100は足りない、そうだろ(そうだろ、そうだろ) 12のことなんて気にしない、来やしないから ロッキーはショットを持ってきて、サグは太巻きを持ってきて 1つは多すぎる、100は足りない、そうだろ(そうだろ、そうだろ)、ああ
Now you see we goin' dumb, dumb, dumb Now you see we goin' dumb, dumb, dumb Yeah, one's too many, hundred isn't enough Yeah, a hundred just isn't enough
ほら、俺たちはバカみたいにやってるんだ ほら、俺たちはバカみたいにやってるんだ ああ、1つは多すぎる、100は足りない ああ、100は足りないんだ
I'm on my own Get high with me, we'll levitate Get high with me for brighter days Oh, smile, let me spy the frame I'm so lit, it could start the campfire Shorty, where your man? Let me stand by ya Well, mister, esquire Seen a fresh attire do a spin-out in my fresh tire Red stones, I'm a vampire, it might petrify ya, uh Whole city goin' dumb, dumb, dumb Whole city goin' dumb, dumb, dumb Uh, new semi goin' dump, dump, dump Four-fizzy on the pump, pump, pump
俺一人で 一緒にハイになろう、浮遊しよう もっと明るい日のために、一緒にハイになろう おー、笑ってくれよ、フレームを覗かせてくれ 俺、めちゃくちゃハイだ、キャンプファイヤーに火をつけられるくらいだ ショートー、お前の男はどこだ?お前に寄り添いたいんだ えーっと、ミスター、エスクワイア 俺の新しいタイヤでスピンアウトする新しい服装を見たよ 赤い宝石、俺ヴァンパイアだ、恐れるかもしれない、あー 街中がバカみたいにやってる、バカみたいに 街中がバカみたいにやってる、バカみたいに あー、新しいセミがダンプしてる、ダンプ、ダンプ 4つ目のフィジーがポンプで、ポンプ、ポンプ
We got forty-five bitches just livin' it up (Yeah, yeah, yeah) Been too damn long without a sip of my cup Sayin' one's too many, hundred isn't enough, alright (Alright, alright, yeah) Don't worry 'bout 12, no, they ain't showin' up (Uh) Rocky came with the shots, Thug came with the blunts (Just livin' it up) Sayin' one's too many, hundred isn't enough, alright (Alright, alright), yeah
45人の女の子たちと、人生を謳歌してるんだ(ああ、ああ、ああ) カップに口をつけるまで、ずいぶん長く感じたよ 1つは多すぎる、100は足りない、そうだろ(そうだろ、そうだろ、ああ) 12のことなんて気にしない、来やしないから(あー) ロッキーはショットを持ってきて、サグは太巻きを持ってきて(人生を謳歌してるんだ) 1つは多すぎる、100は足りない、そうだろ(そうだろ、そうだろ)、ああ
Now you see we goin' dumb, dumb, dumb Now you see we goin' dumb, dumb, dumb Yeah, one's too many, hundred isn't enough Yeah, a hundred just isn't enough
ほら、俺たちはバカみたいにやってるんだ ほら、俺たちはバカみたいにやってるんだ ああ、1つは多すぎる、100は足りない ああ、100は足りないんだ