Picture perfect, you don't need no filter Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer Shower you with all my attention Yeah, these are my only intentions Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread Heart full of equity, you're an asset Make sure that you don't need no mentions Yeah, these are my only intentions
完璧で、フィルターも必要ない ゴージャスで、人を魅了する、あなたは殺人者 すべての愛情を注ぐ これが私の唯一の意図 キッチンで料理をして、自分のお金を稼いでいる 心は愛情でいっぱい、あなたは資産 誰もあなたを話題にする必要はない これが私の唯一の意図
Shout-out to your mom and dad for makin' you Standin' ovation, they did a great job raisin' you When I create, you're my muse That kind of smile that makes the news Can't nobody throw shade on your name in these streets Triple threat, you a boss, you a bae, you a beast You make it easy to choose You got a mean touch, I can't refuse (No, I can't refuse it)
あなたの両親に感謝を、あなたを生んでくれてありがとう スタンディングオベーション、彼らは素晴らしい仕事をしました 私が創作するとき、あなたは私のミューズ ニュースになるような笑顔 誰もあなたの名前をこの街で悪く言うことはできない トリプル脅威、あなたはボス、あなたは恋人、あなたは獣 あなたは選択を簡単にします あなたは素晴らしい触れ込みを持っている、私は断れません(いいえ、断れません)
Picture perfect, you don't need no filter Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer Shower you with all my attention Yeah, these are my only intentions Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread Heart full of equity, you're an asset Make sure that you don't need no mentions Yeah, these are my only intentions
完璧で、フィルターも必要ない ゴージャスで、人を魅了する、あなたは殺人者 すべての愛情を注ぐ これが私の唯一の意図 キッチンで料理をして、自分のお金を稼いでいる 心は愛情でいっぱい、あなたは資産 誰もあなたを話題にする必要はない これが私の唯一の意図
Already passed, you don't need no approval Good everywhere, don't worry 'bout no refusal Second to none, you got the upper hand now Don't need a sponsor, nope, you're the brand now You're my rock, my Colorado Got that ring, just like Toronto Love you now, a little more tomorrow This how I feel, act like you know that you are
すでに通過済み、承認は必要ない どこでも良く、拒否を心配する必要はない 誰にも劣らず、あなたは優位に立っている スポンサーは必要ない、あなたはブランド あなたは私の岩、私のコロラド 指輪をもらった、まるでトロントのように 今あなたを愛している、明日はもっと これが私の気持ち、あなたはそれを知っているでしょう
Picture perfect, you don't need no filter Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer Shower you with all my attention Yeah, these are my only intentions Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread (Whip it) Heart full of equity, you're an asset (Asset) Make sure that you don't need no mentions (Yeah, yeah) Yeah, these are my only intentions (Quavo)
完璧で、フィルターも必要ない ゴージャスで、人を魅了する、あなたは殺人者 すべての愛情を注ぐ これが私の唯一の意図 キッチンで料理をして、自分のお金を稼いでいる(ホイップする) 心は愛情でいっぱい、あなたは資産(資産) 誰もあなたを話題にする必要はない(ああ、ああ) これが私の唯一の意図(クァボ)
No cap, no pretendin', you don't need mentions (No cap) Got 'em sayin' "goals," they don't wanna be independent ('Pendent) Tell them to mind your business (Woo), we in our feelings It's fifty-fifty percentage (Fifty), attention, we need commitment (Oh) We gotta both admit it (Both), it's funny, we both listen (Both) It's a blessing (Blessing) 'cause we both get it (Both) You the best thing (Woo), and I don't need a witness (Best thing) I'ma find me a ring and pray it's perfect fitted (Perfect, perfect, perfect)
嘘なし、気取らない、話題になる必要はない(嘘なし) 彼らは「目標」と言っている、彼らは独立したくない('Pendent) 彼らに干渉しないように言え(Woo)、私たちは感情的だ 50%の割合で(50)、注目を集め、コミットメントが必要(Oh) 私たちはお互いに認めなければならない(Both)、面白いことに、私たちは互いに耳を傾ける(Both) これは祝福です(Blessing)なぜなら私たちは両方とも理解しているからです(Both) あなたは最高のもの(Woo)、そして私は証人になる必要はない(最高のもの) 私は指輪を見つけて、それが完璧にフィットすることを祈ります(Perfect、perfect、perfect)
Picture perfect, you don't need no filter (No filter) Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer (Oh-oh) Shower you with all my attention (I will) Yeah, these are my only intentions (Yeah) Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread (You do) Heart full of equity, you're an asset (Uh-huh) Make sure that you don't need no mentions (No mentions) Yeah, these are my only intentions
完璧で、フィルターも必要ない(フィルターなし) ゴージャスで、人を魅了する、あなたは殺人者(Oh-oh) すべての愛情を注ぐ(注ぎます) これが私の唯一の意図(Yeah) キッチンで料理をして、自分のお金を稼いでいる(あなたもそう) 心は愛情でいっぱい、あなたは資産(Uh-huh) 誰もあなたを話題にする必要はない(話題にしないで) これが私の唯一の意図
Only intentions That's all I plan to do
唯一の意図 それが私が計画しているすべてのこと