Ayy, ayy (Dun, dun, dun) This real talk type shit, I swear to God (Dun-un-un, dun, dun, dun) We just gon' call this shit "Drip," you know what I'm sayin'? Ayy
アッ、アッ(ドゥン、ドゥン、ドゥン) これは本当に話すタイプのやつだ、神に誓って(ドゥン・アン・アン、ドゥン、ドゥン、ドゥン) これは「ドリップ」って呼ぶことにするんだ、わかるだろ? アッ
Ayy, little bitch (Drip, Goose) You ridin' niggas' dick like a bitch (Drip, Billboard Hitmakers) Damn, little bitch (Yeah) You ridin' niggas' dick like a bitch (Yeah, Wheezy Beatz) I got six brand new foreigns on my wrist, ah (On my wrist) I got six Forgiatos on my fist, ayy (On my fist) I got fifty foreign hoes on my dick, ayy, uh (Yah-yah, yah-yah-yah-yah-yah) I'ma nut in all them hoes, let's have some chicks (Ooh), ayy Nigga tried to hit a lick and missed (Blat) Tried to run then I caught him like a fish (Caught his ass), ayy I'ma catch his ass with the whole clip (Blat, blat) I'ma beat they ass up like Ron Artest (Wah), ayy Pussy nigga ran like a Miss (Hah) I got your bitch up underwater tryna kiss (Mwah, mwah), ayy I'ma gon' and shit and take a piss (Mwah, mwah), ayy We done fucked her legs and fucked her face (Woo, woo), ayy
アッ、ちっさいブス(ドリップ、グース) お前はビッチみたいに男のチンポに乗ってるんだ(ドリップ、ビルボード・ヒットメーカー) クソ、ちっさいブス(Yeah) お前はビッチみたいに男のチンポに乗ってるんだ(Yeah、Wheezy Beatz) 俺の手首には6本の真新しい外車の時計があるんだ、ああ(手首に) 俺の拳には6つのフォージアトがあるんだ、アッ(拳に) 俺のチンポには50人の外国の女がいるんだ、アッ、ああ(ヤッ、ヤッ、ヤッ・ヤッ・ヤッ・ヤッ・ヤッ) 全部の女に中出しして、女を連れてこう(Ooh)、アッ ニガーが強盗しようとして外したんだ(ブラー) 逃げようとしたけど魚みたいに捕まえたんだ(捕まえたぞ)、アッ こいつを弾倉ごと捕まえてやる(ブラー、ブラー) ロン・アーテストみたいにボコボコにしてやる(ワー)、アッ ビッチなニガーはミスみたいにくそったれだ(ハッ) 俺のお前は水中でお前のキスをしようとしてるんだ(ムワー、ムワー)、アッ 俺はウンコしてオシッコをする(ムワー、ムワー)、アッ 俺たちは彼女の足を犯して顔も犯したんだ(ウー、ウー)、アッ
Cash out on that whip, I don't want no rent (I don't want no rent, yeah) VVSs hit off that G Star V-neck (Star V-neck, yeah-yeah) Chop, chop the top off that Stingray Corvette (Stingray Corvette, skrrt, yeah) Two bitches with me, they on molly, they on X (They on X, yeah) Took my foreign to the club, pulled in the VIP (Pulled in the VIP, yeah) Took some hoes to the hotel and made 'em strip (And made 'em strip, yeah) She sucked me loose I had to give that bitch a tip (Yeah, yeah-yeah) I had to give that bitch a tip (Yeah) Everybody smashed that ho, that bitch the rip (Yeah-yeah)
その車に現金を出したんだ、家賃は払いたくない(家賃は払いたくない、Yeah) GスターVネックにVVSが輝いてる(スターVネック、Yeah-Yeah) チョップ、チョップ、そのスティングレーコルベットの屋根を切り取ったんだ(スティングレーコルベット、スクルト、Yeah) 俺には2人の女がいる、彼女らはモーリーをやっていて、Xをやっていて(Xをやっていて、Yeah) 外車をクラブに連れて行って、VIP席に入ったんだ(VIP席に入ったんだ、Yeah) 女をホテルに連れて行って、脱がせたんだ(脱がせたんだ、Yeah) 彼女は俺を吸ってくれたから、そのビッチにチップをあげたんだ(Yeah、Yeah-Yeah) そのビッチにチップをあげたんだ(Yeah) みんなそのホを犯したんだ、そのビッチはリップだ(Yeah-Yeah)
I'm sellin' purple rain, R.I.P. to Prince (Prince) When I was behind the fence, they treated me like a prince (Woo) So much jewelry on, her pussy gettin' tense (Burr, burr) 1017's the ones you don't wanna diss (Nope, nope) And you can never be like 'Wop, you little snitch (You little snitch) You make me mad, I have a threesome with your bitch (Ooh) I'm from Custer East Atlanta, yeah, the 6 (Yeah, yeah, the 6) I make one brick turn to two, I know a trick (Skrrt, skrrt) The walking lick, my chopper is my walkin' stick (Grra, grra)
俺は紫の雨を売ってる、プリンスのためにR.I.P(プリンス) 俺が檻の中にいた時、彼らは俺を王子様みたいに扱ったんだ(ウー) たくさんのジュエリーをつけてるから、彼女のケツは緊張してるんだ(バー、バー) 1017は、お前がディスしたくないやつらだ(ノー、ノー) そして、お前は「ウォップ、お前はちっさい密告者だろ」(お前はちっさい密告者) お前が俺を怒らせたら、お前のビッチと三人でやる(Ooh) 俺はイーストアトランタのカスター出身だ、Yeah、6番街(Yeah、Yeah、6番街) 俺は1個のレンガを2個にする方法を知ってる、トリックがあるんだ(スクルト、スクルト) 歩む強盗、俺のチョッパーは俺の歩く杖だ(グラー、グラー)
Everybody got they passport ready to dip, uh Europe, UK, twenty-five thousand dollars on a trip (Yeah, yeah) I just, I just found out rats can use they lips (Yeah) I got, I got, I got me a thirty round clip (Pew-pew) I got one in the head, thirty-one rounds on my hip, ayy (Yeah, on my hip) Okay, Lil Dora said I was born with the skill, ayy (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) My lawyer say it's guaranteed when he appeal (He appeal) I got a bad bitch wit' me, and yeah, she strip
みんなパスポートを準備して飛び出すんだ、ああ ヨーロッパ、イギリス、旅行に2万5000ドル使うんだ(Yeah、Yeah) 俺は、俺は、ネズミが唇を使うことを知ったばかりだ(Yeah) 俺は、俺は、俺は30発の弾倉を持ってる(ピューピュー) 頭には1発、お尻には31発あるんだ、アッ(Yeah、お尻に) オッケー、リル・ドラは俺が才能を持って生まれたと言ったんだ、アッ(Yeah、Yeah、Yeah、Yeah、Yeah、Yeah、Yeah、Yeah) 弁護士は彼が上訴したら確実に勝ち勝つと言ってる(上訴する) 俺には悪い女がいるんだ、そして彼女はストリップする
Shake it (Yeah), I tip (Yeah) I sip (Yeah, yeah), I dip (It's lit) Rip, I drip (Yeah) I killed, I... All I eat is lean, la la, and pills (Oh my God) Put that, put that in my girl (Straight up) Makin' porno videos and takin' stills (Yeah) Turn that, turn that to a film (Drip) Yeah, anywhere we go (Yeah) I bring the snow I fill your nose (Straight up) Ether, howdy my mamacita (Yeah, yeah) Stay away Lucifer (It's lit), she sexy in that all white beater (Yeah) Dynamite no whine up (Yeah) Have you fly from India, have you fly from China I won't feel you honestly, strap up 49er Pew, pew-pew-pew-pew-pew, pew-pew-pew-pew-pew-ka-ka
振って(Yeah)、チップをやる(Yeah) 飲む(Yeah、Yeah)、消える(燃えてる) リップする、ドリップする(Yeah) 殺した、俺は… 俺が食べるのはリーン、ララ、そして薬だけだ(Oh my God) それを、それを俺の女に入れるんだ(ストレートアップ) ポルノビデオを撮って、静止画も撮るんだ(Yeah) それを、それを映画に変えるんだ(ドリップ) Yeah、どこに行っても(Yeah) 俺は雪を持ってくる お前の鼻を満たす(ストレートアップ) エーテル、Howdy、My Mamacita(Yeah、Yeah) 悪魔から離れてろ(燃えてる)、彼女は白いタンクトップを着ていてセクシーだ(Yeah) ダイナマイト、ウインアップしない(Yeah) インドから、中国から飛んで来い 正直、お前を感じない、49ersを締め付けろ ピュー、ピューピューピューピューピューピューピューピューピューカカ
I'm in Vegas spendin' thousands on my chips (All on chips) I can't love these bitches, fell in love the rip (Love the rip) I was, I was, I was doin' this shit just for my peers I, I would put inside my blood, my sweat, and tears (Sweat and tears) Do this shit all on my own, don't need no deal (Don't need no deal) Di'-diamonds flawless 'round my neck, gave me a chill (Me a chill) Late, lately, I've been flyin' on them Lears (On them Lears) Flyin' 'cross the world, these bitches killin' me
俺はベガスにいる、チップに何千ドルも使ってる(チップ全部) 俺はこれらのビッチを愛せない、リップで恋に落ちたんだ(リップで恋に落ちた) 俺は、俺は、俺は自分の同僚のためにこのことをやってたんだ 俺は、俺は、自分の血、汗、涙を注いだんだ(汗と涙) これを全部一人でやるんだ、契約は必要ない(契約は必要ない) 俺の首の周りに完璧なダイヤモンドがあるんだ、ゾッとした(ゾッとした) 最近、俺はリアジェットで飛んでる(リアジェットで) 世界中を飛び回って、これらのビッチは俺を殺そうとしてる
Ayy, flood her bank account with bands 'cause she feelin' me (Feelin' me) Nigga, cash on delivery (Delivery) If it's a snake on my clothes then it's double G I don't like police hoes, ain't no cuffin' me All my diamonds dancin' like they Bruce Lee (Wah) Check out my smile, I got some new teeth Pop a molly now I'm in the fuckin' air Cloud nine, nigga smokin' like the fuckin' bear
アッ、彼女の銀行口座にお金を注ぎ込んだんだ、なぜなら彼女は俺を感じてるから(俺を感じてる) ニガー、現金で配達(配達) もし俺の服にヘビがいるなら、それはダブルGだ 俺は警察のビッチは好きじゃない、俺を逮捕しようとしてない 俺のダイヤモンドはブルース・リーみたいに踊ってる(ワー) 俺の笑顔を見てくれ、新しい歯があるんだ モーリーを飲み込んだ、今俺は空に浮いてる クラウドナイン、ニガーは熊みたいに煙を吸ってる
We at the Clearport, you niggas never there (Niggas never there) I wouldn't even cap, lil' bitch, this our year (This our year) I do it for my fam, twenty racks on gifts (Racks on Christmas) Bitch, we blowin' gas, roll me up a spliff (Roll me up a spliff) Now, what you think a young nigga grindin' for? (What you think I'm grindin' for?) I sip it 'til I sleep, I might overdose (I might overdose) She made it out the hood and left that dope bowl (She left that dope bowl) Get them bricks from my mama, she got truckloads (Huh?)
俺たちはクリアポートにいる、お前らのニガーはそこにはいない(ニガーはそこにはいない) 俺たちはキャップもしない、ちっさいビッチ、今年は俺たちの年だ(今年は俺たちの年だ) 俺は家族のためにやるんだ、プレゼントに2万ドル使うんだ(クリスマスプレゼントに) ビッチ、俺たちはガスを吹いてる、俺にスパリフを巻いてくれ(スパリフを巻いてくれ) さて、若いニガーが何のために頑張ってると思う? 俺は眠るまでそれを飲む、オーバードーズするかもしれない(オーバードーズするかもしれない) 彼女はゲットーから抜け出して、そのドープボウルを残したんだ(そのドープボウルを残した) 俺のママからレンガを手に入れたんだ、彼女はトラックいっぱい持ってる(ハッ?)
Ayy, fuck you mean you get it from your mammy, ho? Yeah (Hahaha) Ayy, diamonds all on my chin, diamonds on my folk Piercin' in my nose, diamond in my nose (In my nose) Giuseppe open toes, diamonds on my toes (Diamonds on my toes) I just got a family pack of Jimmy Choos, damn I just bought a chopper and I'm ready to use it, damn I got a lot of bitches comin' by the twos I got a lot of bitches, bomin' by the few (Few)
アッ、お前はママからもらったって言うのか、ビッチ?Yeah(ハハハ) アッ、俺のアゴにはダイヤモンド、俺のフォークにもダイヤモンド 鼻にピアス、鼻にもダイヤモンド(鼻に) ジミーチュウのオープンつま先、つま先にもダイヤモンド(つま先にもダイヤモンド) ジミーチュウのファミリーパックを手に入れたばかりだ、クソッ チョッパーを買ったばかりで、使う準備ができてるんだ、クソッ たくさんのビッチが2人組で来てるんだ たくさんのビッチがいるんだ、少人数で来てるんだ(少人数で)
Big di'-diamonds but we call 'em jewels (Call 'em jewels) All, all these racks, think I sell dog foods (I sell dog food) Drip, I spend thousand on my fuckin' shoes (Three thousand on shoes) Pull up in this Ave, it cost the Christian Loubes (Yeah, yeah) Nigga, watch your mouth, we ain't fuckin' cool (Fuckin' cool) YSL the mafia, that's a fuckin' fool (Fuckin' fools) Take this shit out and shoot (Grra, grra, grra)
でかいダイヤモンド、でも俺たちはそれをジュエルって呼ぶんだ(ジュエルって呼ぶ) 全部、全部この札束は、犬の餌を売ってるんじゃないかって思わせる(犬の餌を売ってる) ドリップ、俺はこのクソみたいな靴に1000ドル使ってるんだ(靴に3000ドル) このアヴェに乗って、クリスチャンルブタンのコストだ(Yeah、Yeah) ニガー、口を慎め、俺たちはクソみたいにクールじゃない(クソみたいにクールじゃない) YSLはマフィアだ、それはクソみたいな馬鹿だ(クソみたいな馬鹿) これを外して撃つんだ(グラー、グラー、グラー)