Yeah Supposed to have a remix That's how you make One hit record, and then two Haha, 50 Cent G G G G G-Unit I remember when you used to love me You used to kiss and hug me I look into your eyes and get lost for a day You love me is what you told me All the time I let you hold me How I in fear you slippin' away
Yeah リミックスをするはずだったんだ それがヒット曲を作る方法 1曲ヒットさせて、それから2曲 Haha, 50 Cent G G G G G-Unit 君が僕を愛していた頃を覚えている キスをして抱きしめてくれた 君の目を見つめて、一日中迷子になる 君が僕を愛しているって、そう言ってた いつも君に抱きしめられていた どうやって君が逃げていくのを恐れていたのか
You were my sun (Whoo!), you were my earth (Uh, huh) But you didn't know all the ways I loved you, no (G G G G G-Unit) So you took a chance and made other plans (Yeah!) But I bet you didn't think that they would come crashing down, no (Come on!)
君は僕にとって太陽だった (Whoo!)、地球だった (Uh, huh) でも、君が僕をどれだけ愛していたか、全部は知らなかったんだ (G G G G G-Unit) だから君にチャンスを与えて、他の計画を立てたんだ (Yeah!) でも、君が計画が崩れるとは思わなかっただろうね、そうだろう (Come on!)
You don't have to say What you did I already know (Ha, ha, ha) I found out from him Now there's just no chance With you and me There'll never be And don't it make you sad about it?
君が言う必要はない 自分が何をしたのか もう知ってるんだ (Ha, ha, ha) 彼から聞いたよ もう君と僕には 何のチャンスもない もう二度とない それが悲しくないのか?
You told me you loved me (Whoo!), why did you leave me all alone? Now you tell me you need me when you call me on the phone (Uh, huh, uh, huh) Girl, I refuse, you must have me confused with some other guy (Yeah!) The bridges were burned, now it's your turn to cry Cry me a river Cry me a river Cry me a river Cry me a river (Yeah, yeah) (Ooooooow!)
君が僕を愛してるって言ったじゃないか (Whoo!)、どうして僕を一人ぼっちにしたんだ? 電話で僕を呼ぶときには、僕が必要だって言うんだ (Uh, huh, uh, huh) ガール、拒否するよ、君が私を他の男と間違えているに違いない (Yeah!) 橋は焼けてしまった、今度は君の番だ 泣いてくれ 泣いてくれ 泣いてくれ 泣いてくれ (Yeah, yeah) (Ooooooow!)
You know that they say that some things are better left unsaid (Uh, huh) And it wasn't like you only talked to him and you know it Don't act like you don't know it (Yeah) And all of these things people told me keep messin' with my head (Messin' with my head) Should've picked honesty, then you may not have blown it, yeah (Whoo!)
言わなくてもいいことってあるって言うだろ (Uh, huh) 君が彼と話してただけじゃないのはわかってる 知らないふりをするなよ (Yeah) みんなが僕に言ってきたこと、全部頭の中でぐるぐるしてる (Messin' with my head) 正直を選んでいれば、君も失敗しなかったのに、そうだろう (Whoo!)
You don't have to say (Don't have to say) What you did (What you did) I already know (I already know; Ha, ha) I found out from him (Uh) Now there's just no chance (No chance; The chorus now) With you and me (You and me) There'll never be And don't it make you sad about it? (Uh, huh)
君が言う必要はない (Don't have to say) 自分が何をしたのか (What you did) もう知ってるんだ (I already know; Ha, ha) 彼から聞いたよ (Uh) もう君と僕には何のチャンスもない (No chance; The chorus now) 君と僕 (You and me) もう二度とない それが悲しくないのか? (Uh, huh)
You told me you loved me (Come on), why did you leave me all alone? (All alone; 50 Cent) Now you tell me you need me when you call me on the phone (When you call me on the phone; Uh, huh, yeah) Girl, I refuse, you must have me confused with some other guy (Not like them, baby; Must have me confused) The bridges were burned, now it's your turn (It's your turn) to cry (So) Cry me a river (Uh, huh; Go on and just) Cry me a river (Go on and just) Cry me a river (Baby, go on and just) Cry me a river (Yeah, yeah)
君が僕を愛してるって言ったじゃないか (Come on)、どうして僕を一人ぼっちにしたんだ? (All alone; 50 Cent) 電話で僕を呼ぶときには、僕が必要だって言うんだ (When you call me on the phone; Uh, huh, yeah) ガール、拒否するよ、君が私を他の男と間違えているに違いない (Not like them, baby; Must have me confused) 橋は焼けてしまった、今度は君の番だ (It's your turn) 泣いてくれ (So) 泣いてくれ (Uh, huh; Go on and just) 泣いてくれ (Go on and just) 泣いてくれ (Baby, go on and just) 泣いてくれ (Yeah, yeah)
50 Cent If you know what I know, you know You ain't gotta say a word It's done in the dark, comes to light, I'm flippin' kick it to curb Your smile all up in my face, girl, you got a lot of nerve Situation's so absurd You ain't special, you's a bird (Whoo) Get your shit and hit the doe You ain't welcome here no more Ain't no sense in your cry Girl you know I know you lie You must take me for a fool Thinkin' I'ma stay with you First, gimme back my jewels Bitch, I ain't playin' with you
50 Cent 俺が知ってることを君も知っていれば、わかるだろう 何も言う必要はない 暗闇の中でやったことは、明るみに出て、俺はゴミ箱に捨てる 君の笑顔が俺の顔に近づいてくる、ガール、ずいぶん厚かましいな 状況がめちゃくちゃだ 君は特別じゃない、ただの鳥だ (Whoo) 荷物を持って出て行け もう君はここに歓迎されない 泣いても意味がない ガール、嘘をついてるってわかってるだろう 俺をばかに思ってるんだな 俺が君と一緒にいると思ってるのか まず、俺の宝石を返せ ブッチ、俺は君と遊んでない
You don't have to say (Don't have to say) What you did (What you did) I already know (I already know) I found out from him (Uh; Whoo!) Now there's just no chance (No chance) With you and me (You and me; Uh-huh) There'll never be Don't it make you sad about it? (C'mon)
君が言う必要はない (Don't have to say) 自分が何をしたのか (What you did) もう知ってるんだ (I already know) 彼から聞いたよ (Uh; Whoo!) もう君と僕には何のチャンスもない (No chance) 君と僕 (You and me; Uh-huh) もう二度とない それが悲しくないのか? (C'mon)
Cry me a river (Go on and just) Cry me a river (Baby go on and just) Cry me a river (You can go on and just) Cry me a river Yeah, yeah Cry me a river (Baby go and just; Yeah) Cry me a river (Go on and just; Oh) Cry me a river (Come on, baby, cry) Cry me a river (Wanna cry no more; Ha, ha, yeah!)
泣いてくれ (Go on and just) 泣いてくれ (Baby go on and just) 泣いてくれ (You can go on and just) 泣いてくれ Yeah, yeah 泣いてくれ (Baby go and just; Yeah) 泣いてくれ (Go on and just; Oh) 泣いてくれ (Come on, baby, cry) 泣いてくれ (Wanna cry no more; Ha, ha, yeah!)
Cry me a river Cry me a river (Yeah, go ahead) Oh, cry me a river (Yeah, let her go ahead and cry man, go ahead) Oh, cry me a river (Go on and cry) Oh, cry me a river (Cry me, cry me; Britney, ha, ha, ha, ha) Oh, cry me a river (Cry me, cry me; Go ahead and cry) Oh, cry me a river (Cry me, cry me; Mess up your mascara and all that, girl) Oh, cry me a river (Cry me, cry me; All that expensive make-up, ha, ha, ha, ha) Oh, cry me a river (Cry me, cry me) Oh, cry me a river (Cry me, cry me; 50 Cent, Justin Timberlake remix, you heard me) Oh, cry me a river (Cry me, cry me; Cry me a river, hahaha) Yeah!
泣いてくれ 泣いてくれ (Yeah, go ahead) Oh, 泣いてくれ (Yeah, let her go ahead and cry man, go ahead) Oh, 泣いてくれ (Go on and cry) Oh, 泣いてくれ (Cry me, cry me; Britney, ha, ha, ha, ha) Oh, 泣いてくれ (Cry me, cry me; Go ahead and cry) Oh, 泣いてくれ (Cry me, cry me; Mess up your mascara and all that, girl) Oh, 泣いてくれ (Cry me, cry me; All that expensive make-up, ha, ha, ha, ha) Oh, 泣いてくれ (Cry me, cry me) Oh, 泣いてくれ (Cry me, cry me; 50 Cent, Justin Timberlake remix, you heard me) Oh, 泣いてくれ (Cry me, cry me; Cry me a river, hahaha) Yeah!