Thorn in My Side

この曲は、過去に辛い思いをさせられた相手から逃げることを決意した女性の心情を描いています。歌詞は、相手を「棘(とげ)のような存在」と表現し、苦痛と不信感を強く訴えています。彼女は、過去を振り返りながら、相手に心を痛め、二度と近づきたくないと切実に願っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah! You gave me such a bad time Tried to hurt me, but now I know

ええ! あなたは私にひどい時間を与えたわ 私を傷つけようとしたけど、今はもうわかってる

Thorn in my side You know that's all you ever were A bundle of lies You know that's all that it was worth I should have known better But I trusted you at first I should have known better But I got what I deserved Oo-woah-uwoah-woah-woah (Oo-woah-uwoah-woah-woah) Oo-woah-uwoah-woah-woah

私の心の棘 あなたはずっとそうだったのよ 嘘の塊 それがその価値だったのよ もっと注意すべきだったわ でも私は最初はあなたを信じてしまったの もっと注意すべきだったわ でも私は自分が望むものを手に入れたのよ ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー (ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー) ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー

To run away from you (So run-run, run, run) Was all that I could do (Run-run, run, run) To run away from you (So run-run, run, run) Was all that I could do (Run-run, run, run) To run away from you (So run-run, run, run) Was all that I could do

あなたから逃げること (だから走って・走って・走って・走って) それは私ができることすべてだった (走って・走って・走って・走って) あなたから逃げること (だから走って・走って・走って・走って) それは私ができることすべてだった (走って・走って・走って・走って) あなたから逃げること (だから走って・走って・走って・走って) それは私ができることすべてだった

Thorn in my side You know that's all you'll ever be So don't think you know better 'Cause that's what you mean to me I was feeling complicated I was feeling low Now every time I think of you I shiver to the bone Oo-woah-uwoah-woah-woah (Oo-woah-uwoah-woah-woah) Oo-woah-uwoah-woah-woah

私の心の棘 あなたはずっとそうであり続けるのよ だから、自分がわかってると思わないで だって、あなたにとって、それが私にとっての意味なの 私は複雑な気持ちだったわ 私は落ち込んでいた 今は、あなたのこと考えるたびに 私は震えてしまうのよ ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー (ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー) ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー・ウーオー

To run away from you (So run-run, run, run) Was all that I could do (Run-run, run, run) To run away from you (So run-run, run, run)

あなたから逃げること (だから走って・走って・走って・走って) それは私ができることすべてだった (走って・走って・走って・走って) あなたから逃げること (だから走って・走って・走って・走って)

(Run-run, run, run) (Run-run, run, run) (Run-run, run, run) (Run-run, run, run) (So run-run, run, run) (Run-run, run, run) (So un-run, run, run) (Run-run, run, run) (So un-run, run, run)

(走って・走って・走って・走って) (走って・走って・走って・走って) (走って・走って・走って・走って) (走って・走って・走って・走って) (だから走って・走って・走って・走って) (走って・走って・走って・走って) (だから走らないで・走って・走って・走って) (走って・走って・走って・走って) (だから走らないで・走って・走って・走って)

To run away from you (Run-run, run, run) Was all that I could do (So un-run, run, run) To run away from you (Run-run, run, run) Was all that I could do (So un-run, run, run) (Run-run, run, run) (So un-run, run, run)

あなたから逃げること (走って・走って・走って・走って) それは私ができることすべてだった (だから走らないで・走って・走って・走って) あなたから逃げること (走って・走って・走って・走って) それは私ができることすべてだった (だから走らないで・走って・走って・走って) (走って・走って・走って・走って) (だから走らないで・走って・走って・走って)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eurythmics の曲

#ポップ

#スコットランド

#イングランド