Underneath your dreamlit eyes Shades of sleep have driven you away The moon is pale outside And you are far from here Breathing shifts your careless head Untroubled by the chaos of our lives Another day - another night Has taken you again my dear And you know that I'm gonna be the one Who'll be there When you need someone to depend upon When tomorrow comes...
あなたの夢見る瞳の下 眠りの影があなたを連れ去った 月は青白く外に浮かび あなたはここから遠く離れている 呼吸があなたの無頓着な頭を動かす 私たちの生活の混沌に悩まされることなく また一日 - また一夜 あなたを連れ去った、愛しい人よ そしてあなたは私がその人になることを知っている あなたが頼るべき誰かを必要とするとき 明日が来るとき、そこにいるのは私
Wait till tomorrow comes - yea yea When tomorrow comes Wait till tomorrow comes - yea yea When tomorrow comes Wait till tomorrow comes - yea yea When tomorrow comes Wait till tomorrow comes - yea yea
明日が来るまで待て - そうさ 明日が来るとき 明日が来るまで待て - そうさ 明日が来るとき 明日が来るまで待て - そうさ 明日が来るとき 明日が来るまで待て - そうさ
Last night while you were Lying in my arms And I was wondering where you were You know you looked just like a baby Fast asleep in this dangerous world Every star was shining brightly Just like a million years before And we were feeling very small Underneath the universe And you know that I'm gonna be the one Who'll be there when you need Someone to depend upon When tomorrow comes
昨夜、あなたが私の腕の中にいる間 そして私はあなたがどこにいるのかと思っていた あなたはまるで赤ん坊のように見えた この危険な世界でぐっすり眠っている すべての星が明るく輝いていた まるで百万年前のように そして私たちはとても小さく感じていた 宇宙の下で そしてあなたは私がその人になることを知っている あなたが頼るべき誰かを必要とするとき 明日が来るとき、そこにいるのは私
Wait till tomorrow comes - yea yea When tomorrow comes Wait till tomorrow comes - yea yea When tomorrow comes Wait till tomorrow comes - yea yea When tomorrow comes Wait till tomorrow comes - yea yea
明日が来るまで待て - そうさ 明日が来るとき 明日が来るまで待て - そうさ 明日が来るとき 明日が来るまで待て - そうさ 明日が来るとき 明日が来るまで待て - そうさ
And you know that I'm gonna be the one Who'll be there when you need Someone to depend upon When tomorrow comes...
そしてあなたは私がその人になることを知っている あなたが頼るべき誰かを必要とするとき 明日が来るとき、そこにいるのは私
Wait till tomorrow comes - yea yea When tomorrow comes
明日が来るまで待て - そうさ 明日が来るとき