Hey fellas, have you heard the news? You know that Annie's back in town I won't take long, just watch and see how the fellas lay their money down Her style is new, but the face the same as it was so long ago But from her eyes, a different smile like that of one who knows
やあみんな、ニュース聞いたかい? アンニーが街に戻ってきたってね そんなに時間はかからないよ、見てりゃわかるさ、男たちがどう金をつぎ込むか スタイルは新しいけど、顔は昔と変わってない でも、彼女の目からは、違う笑顔が輝いてる、まるで全てを知ってるような
Well, it's been ten years or maybe more since I first set eyes on you The best years of my life gone by, here I am alone and blue Some people cry and some people die by the wicked ways of love But I'll just keep on rollin' along with the grace of the Lord above
もう10年以上、いや、もっとかもしれない、君と出会ってから 人生で一番いい日々が過ぎ去った、今は一人ぼっちで、心が痛む 人は泣く、人は死ぬ、愛の邪悪なやり方で でも俺は、神様の恵みを受けながら、ただ前へ進んでいく
People talkin all around 'bout the way you left me flat I don't care what the people say, I know where their jive is at One thing I do have on my mind if you can clarify, please do It's the way you call me another guy's name When I try to make love to you, yeah I try to make love but it ain't no use Give it to me Give it
みんなが噂してるんだ、君が俺を平気で捨てたって 他人が何と言おうと、俺は知ってるんだ、彼らの嘘を 一つだけ、はっきりさせておきたいことがあるんだ、もし説明できるなら、お願いだから説明してくれ どうして俺を他の男の名前で呼ぶんだ? 愛を伝えようとしても、ダメなんだ 愛を伝えようとしても、もう無理なんだ 俺にくれよ くれよ
Mm, work so hard I couldn't unwind Get some money saved Abuse my love a thousand times However hard I tried Heartbreaker, your time has come Can't take your evil way Go away, heartbreaker
ああ、働きすぎて、くつろぐ暇もなかった 貯金もした 愛を1000回も踏みにじった どんなに頑張っても 心砕き、お前はついに来たんだ お前の邪悪なやり方はもう我慢できない 消えてくれ、心砕き
Heartbreaker! Heartbreaker! Heart!
心砕き! 心砕き! 心!