Her face is cracked from smiling All the fears that she's been hiding And it seems that pretty soon everybody's gonna know And her voice is sore from shouting Cheering winners who are losing And she worries if their days are few And soon they'll have to go
彼女の顔は笑顔でひび割れている 隠していたすべての恐怖 そして、すぐにみんなが知るようになるようだ そして、彼女の喉は叫び疲れている 負けていても歓声を上げる勝者たちを そして、彼女は彼らの日が少ないかどうか心配している そして、すぐに彼らは行かなければならない
My, my, my, I'm so happy I'm gonna join the band We' gonna dance and sing in celebration We're in the promised land
ああ、ああ、ああ、私はとても幸せだ バンドに加わるつもりだ 一緒に踊り、歌って祝おう 約束の地にいるんだ
She hears them talk of new ways To protect the home she lives in Then she wonders what it's all about When they break down the door Her name is Brown or White or Black You know her very well You hear her cries of mercy As the winners toll the bell
彼女は新しい方法について話すのを聞く 彼女が住んでいる家を保護するために それから彼女はそれが何なのか疑問に思う 彼らがドアを壊すとき 彼女の名前はブラウンかホワイトかブラック あなたは彼女をよく知っている あなたは彼女の慈悲の叫びを聞く 勝者が鐘を鳴らすとき
My, my, my, I'm so happy I'm gonna join the band, yeah We' gonna sing and dance in celebration We're in the promised land
ああ、ああ、ああ、私はとても幸せだ バンドに加わるつもりだ、そうだ 一緒に歌って踊り、祝おう 約束の地にいるんだ
Oooh, there is a train that leaves the station Heading for your destination But the price you pay to nowhere Has increased a dollar more. Yes, it has! And if you walk, you're gonna get there And though it takes a little longer And when you see it in the distance You will wring your hands and moan, oh, yeah, moan Ooh, yeah yeah yeah yeah yeah, moan moan [Ad libs continue]
おお、駅を出発する列車がある あなたの目的地に向かう しかし、どこにも行かないための代償 1ドル増えた。そうだ! そして、あなたが歩けば、あなたはそこへ着く そして、少し時間がかかっても そして、あなたが遠くでそれを見たとき あなたは手をすり合わせてうめき声をあげる、ああ、そうだ、うめき声をあげる ああ、ええええええええええええ、うめき声をあげる、うめき声をあげる [アドリブが続く]
If you walk you're gonna get there Though it takes a little longer And when you see it in the distance You will wring your hands and moan...
あなたが歩けば、あなたはそこへ着く 少し時間がかかっても そして、あなたが遠くでそれを見たとき あなたは手をすり合わせてうめき声をあげる...