You and me, we were the pretenders We let it all slip away In the end, what you don't surrender Well, the world just strips away
君と僕、僕たちは偽物だった すべてを逃してしまった 結局のところ、君が手放さないもの 世界はそれを奪い去ってしまう
Girl, ain't no kindness in the face of strangers Ain't gonna find no miracles here Well, you can wait on your blessings, darlin' I got a deal for you right here
ねえ、見知らぬ人の顔には優しさはない 奇跡なんてここにはない 祝福を待ってもいいけど、ダーリン 君のために今すぐ取引があるんだ
I ain't lookin' for prayers or pity I ain't comin' round searchin' for a crutch I just want someone to talk to And a little of that human touch Just a little of that human touch
祈りを求めてるわけじゃないし、哀れみを期待してるわけでもない 助けを求めて歩き回ってるわけでもない ただ話せる人が欲しいだけ そして少しだけ、人間の温かさ ほんの少しだけ、人間の温かさ
Ain't no mercy on the streets of this town Ain't no bread from heavenly skies Ain't nobody drawin' wine from this blood It's just you and me tonight
この街の通りには慈悲はない 天国からのパンはない 誰もこの血からワインを造らない 今夜は君と僕だけだ
Tell me, in a world without pity Do you think what I'm asking's too much? I just want something to hold on to And a little of that human touch Just a little of that human touch
教えて、哀れみのない世界で 僕が求めているのは多すぎると思う? ただしがみつくものがあればいい そして少しだけ、人間の温かさ ほんの少しだけ、人間の温かさ
Oh girl, that feeling of safety you prize Well, it comes with a hard hard price You can't shut off the risk and the pain Without losin' the love that remains We're all riders on this train
ああ、ガール、君が大切にしている安心感 それは、とても高い代償を伴うんだ リスクと痛みを遮断することはできない 残っている愛を失うことなく 僕たちはみんなこの列車の乗客だ
So you've been broken and you've been hurt Show me somebody who ain't Yeah, I know I ain't nobody's bargain But hell, a little touch-up and a little paint
だから、傷ついてきたし、心を痛めてきた 傷ついてない人を見せてくれ 確かに、僕は誰かの得になるものじゃない でも、少し手を加えれば、少し塗れば
You might need somethin' to hold on to When all the answers, they don't amount to much Somebody that you can just talk to And a little of that human touch
しがみつくものが必要になるかもしれない 答えがすべて無意味なとき ただ話せる人が必要になるかもしれない そして少しだけ、人間の温かさ
Baby, in a world without pity Do you think what I'm asking's too much? I just want to feel you in my arms And share a little of that human touch
ベイビー、哀れみのない世界で 僕が求めているのは多すぎると思う? ただ君を腕の中に感じたい そして少しだけ、人間の温かさを分かち合いたい
Share a little of that human touch Feel a little of that human touch Feel a little of that human touch Share a little of that human touch Feel a little of that human touch Give you a little of that human touch Give me a little of that human touch
少しだけ、人間の温かさを分かち合いたい 少しだけ、人間の温かさを実感したい 少しだけ、人間の温かさを実感したい 少しだけ、人間の温かさを分かち合いたい 少しだけ、人間の温かさを実感したい 君に少しだけ、人間の温かさを与えたい 僕に少しだけ、人間の温かさを与えてくれ