Better Alone

この曲は、恋人に振り向いてもらえないもどかしさと、それでも一人の方が良いかもしれないという葛藤を描いた曲です。恋人が通り過ぎるたびに心が痛む様子や、勇気を振り絞って近づこうとするも、結局は一人の方が良いと自分に言い聞かせる様子が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

My heart drops dead every time that I see her run Upstairs so I can get the picture clearer Walking past my room in the early afternoon Long dark hair with an oversize sweater Know you don't care, but I can pretend that you do In the early afternoon

彼女が走って上階に上がっていくのを見るたびに、私の心は沈みます 彼女は姿を消し、私は状況をより明確に把握するために、彼女の部屋のドアの前で待っています 彼女は午後早くに、私の部屋の前を通り過ぎていきます 長い黒髪に、大きすぎるセーターを着ています 彼女は私のことなど気にしていないでしょう、でも私はそうだと想像することができます 午後の早い時間

Oh, maybe one day suddenly You'll look up and notice me up there But I'm too scared

ああ、いつか突然 彼女は顔を上げて、そこにいる私に気づくかもしれません でも私は怖くて

Maybe I'm better alone (Alone, alone) I say I'll get better, I won't (Ooh-ooh) Maybe I'm better alone

もしかしたら、私は一人の方がいいのかもしれません(一人、一人) 私は良くなると言いますが、そうはならないでしょう(ああああ) もしかしたら、私は一人の方がいいのかもしれません

I woke up in the morning, talked myself up Got the courage, then I waited in my room Right before the afternoon I saw you take the corner I was opening the door when I saw it, too It wasn't only you

私は朝起きて、自分を励ました 勇気を振り絞って、部屋で待ちました 午後の少し前 彼女が角を曲がるのを見ました 私はドアを開けようとしていたのですが、同時に気づきました 彼女だけじゃなかったんです

Maybe I'm better alone (Alone, alone) I say I'll get better, I won't (Ooh-ooh) Maybe I'm better alone Just the way that it's always been I'll be there for myself Guess I have to let you go I'm better off alone Maybe I'm better alone

もしかしたら、私は一人の方がいいのかもしれません(一人、一人) 私は良くなると言いますが、そうはならないでしょう(ああああ) もしかしたら、私は一人の方がいいのかもしれません いつも通りのままで 私は自分のためにそこにいるでしょう 彼女を手放さなければならないようです 私は一人でいる方がましです もしかしたら、私は一人の方がいいのかもしれません

Imagine if it went another way Imagine if I got the chance to say That all this time I've waited for you here Oh, imagine if it went another way Imagine if I got the chance to say That all this time I've waited for you

もし違う展開だったら、想像してみてください もし私に言うチャンスがあれば ずっとここにあなたを待っていたことを ああ、もし違う展開だったら、想像してみてください もし私に言うチャンスがあれば ずっとここにあなたを待っていたことを

But maybe I'm better alone (Alone, alone) I say I'll get better, I won't (Oh, woah, ooh-ooh) Maybe I'm better alone Just the way that it's always been I'll be there for myself Guess I have to let you go I'm better off alone Maybe I'm better alone

でも、もしかしたら、私は一人の方がいいのかもしれません(一人、一人) 私は良くなると言いますが、そうはならないでしょう(ああ、わあ、ああああ) もしかしたら、私は一人の方がいいのかもしれません いつも通りのままで 私は自分のためにそこにいるでしょう 彼女を手放さなければならないようです 私は一人でいる方がましです もしかしたら、私は一人の方がいいのかもしれません

Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm-hmm Oh, ooh

うーん、うーん、うーん うーん、うーん、うーん、うーん ああ、おお

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Benson Boone の曲

#ポップ

#シンガーソングライター