Just stop your crying, it's a sign of the times Welcome to the final show Hope you're wearing your best clothes You can't bribe the door on your way to the sky You look pretty good down here But you ain't really good
泣き止んで、時代を表すサインなんだ 最後のショーへようこそ 最高の服を着てるといいね 空へ行く道で、ドアには賄賂は通用しないんだ ここじゃ君は綺麗に見える でも本当に良くないんだ
We never learn, we been here before Why are we always stuck and running from The bullets? The bullets? We never learn, we been here before Why are we always stuck and running from The bullets? The bullets?
僕らは学ばない、前にここには来たことがあるんだ なぜ僕らはいつも、弾丸から逃げるのに汲々としてるの? 弾丸から?弾丸から? 僕らは学ばない、前にここには来たことがあるんだ なぜ僕らはいつも、弾丸から逃げるのに汲々としてるの? 弾丸から?弾丸から?
Just stop your crying, it's a sign of the times We gotta get away from here We gotta get away from here Just stop your crying, it'll be alright They told me that the end is near We gotta get away from here
泣き止んで、時代を表すサインなんだ ここから逃げ出さないといけないんだ ここから逃げ出さないといけないんだ 泣き止んで、大丈夫だよ 終末が近いって、言われたんだ ここから逃げ出さないといけないんだ
Just stop your crying, have the time of your life Breaking through the atmosphere And things are pretty good from here Remember everything will be alright We can meet again somewhere Somewhere far away from here
泣き止んで、人生を楽しんで 大気圏を突き破るんだ ここからはものすごくいい景色なんだ 全ては大丈夫になるって覚えておいて どこかでまた会えるよ ここからはるか遠くの場所で
We never learn, we been here before Why are we always stuck and running from The bullets? The bullets? We never learn, we been here before Why are we always stuck and running from The bullets? The bullets?
僕らは学ばない、前にここには来たことがあるんだ なぜ僕らはいつも、弾丸から逃げるのに汲々としてるの? 弾丸から?弾丸から? 僕らは学ばない、前にここには来たことがあるんだ なぜ僕らはいつも、弾丸から逃げるのに汲々としてるの? 弾丸から?弾丸から?
Just stop your crying, it's a sign of the times We gotta get away from here We gotta get away from here Stop your crying, baby, it'll be alright They told me that the end is near We gotta get away from here
泣き止んで、時代を表すサインなんだ ここから逃げ出さないといけないんだ ここから逃げ出さないといけないんだ 泣き止んで、大丈夫だよ、可愛い子ちゃん 終末が近いって、言われたんだ ここから逃げ出さないといけないんだ
We never learn, we been here before Why are we always stuck and running from The bullets? The bullets? We never learn, we been here before Why are we always stuck and running from The bullets? The bullets?
僕らは学ばない、前にここには来たことがあるんだ なぜ僕らはいつも、弾丸から逃げるのに汲々としてるの? 弾丸から?弾丸から? 僕らは学ばない、前にここには来たことがあるんだ なぜ僕らはいつも、弾丸から逃げるのに汲々としてるの? 弾丸から?弾丸から?
We don't talk enough, we should open up Before it's all too much Will we ever learn? We've been here before It's just what we know
僕らはあまり話さない、もっと打ち明け合うべきなんだ もう手遅れになる前に 僕らは本当に学ぶのだろうか?前にここには来たことがあるんだ 僕らが知っているのはこれだけです
We gotta get away, we got to get away We got to get away, we got to get away We gotta get away, we got to get away We got to get away, we got to get away We gotta get away, we got to get away We got to get away, we got to get away
逃げ出さないといけないんだ、逃げ出さないといけないんだ 逃げ出さないといけないんだ、逃げ出さないといけないんだ 逃げ出さないといけないんだ、逃げ出さないといけないんだ 逃げ出さないといけないんだ、逃げ出さないといけないんだ 逃げ出さないといけないんだ、逃げ出さないといけないんだ 逃げ出さないといけないんだ、逃げ出さないといけないんだ
他の歌詞も検索してみよう
#ポップ
#ロック
#バラード
-
この曲は、恋人を失った女性の切実な気持ちが歌われています。彼女は恋人に連絡を取ろうとしますが、返事がありません。そこで彼女は、メールで自分の心を伝え、愛が永遠に続くことを願っています。
-
崖っぷちにいるような不安な気持ち、誰にも理解されない孤独感、そんな苦しみを抱えているあなたに贈る子守唄。この曲をラジオで聴いて、一人じゃないことを感じてほしい。
-
ザ・1975の"Playing on My Mind"の日本語訳。バンドでの人生、人間関係、そして様々な雑念が渦巻く心の内を描写した楽曲。
-
この曲は、忘れられない恋の情景を歌ったものです。都会を離れ、夕陽を見ながら特別な時間を過ごす二人。切ない別れを予感しながらも、彼の記憶に残り続けることを願う女性の姿が描かれています。