Bring The Noize

NCT 127の楽曲「Bring The Noize」は、スピード感あふれるサウンドと力強い歌詞が印象的な曲です。限界を突破し、自分たちの道を突き進む決意を表現しており、力強いビートに乗せて、リスナーを熱狂の世界へと誘います。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

숨이 막히도록 super speed 시간 없어 우리 hi-fi ring 시작되는 거야, one, two, three Got no limits, 우린 그래왔지 (We going sonic) 숨 막히는 우리 super speed 일분 일초 우린 오직 직진 No need to worry, 우린 그래왔지 달려라, vroom-vroom, 다들 돌아봐

いつも超高速 super speed 時間がないけど hi-fi ring 聞こえる音 one, two, three 限界なし、僕らは行くよ sonic いつも超高速 super speed 夜も昼も僕らは突き進む 心配しないで、僕らは行くよ ブーン、ブーン、加速していく

내 앞을 가로막는 길은 전부 game over I break the limits, 모두 나를 보고, "Who that boy?" Zip, super speeding now, zip, 입을 닫아 Zip, zip, break the rules, 우린 지나간다 (어쩌라고) 다들 너무 말이 많아, 많아 (여기저기) 내 속도를 누구도 못 따라와

目の前にあるのは、ゲームオーバーの状況 限界を突破する、僕を見て「あの子は誰?」 ジップ、超高速で進む、ジップ、限界を突破する ジップ、ジップ、ルールを破る、僕らは行くよ (早くも) もうすでに限界を超えている、超えている (次は) その壁を壊して、新しい景色を手に入れる

Vroom-vroom, bring the noise, bring the noise Vroom-vroom, 볼륨 더 꺾어, bring the noise Vroom-vroom, bring the noise, bring the noise Vroom-vroom, hitting the gain, hitting the gain

ブーン、ブーン、音を立てろ、音を立てろ ブーン、ブーン、最強の音を、音を立てろ ブーン、ブーン、音を立てろ、音を立てろ ブーン、ブーン、ボリュームを上げろ、ボリュームを上げろ

우리 위험해도 좋아 돌아가는 길은 없어 Get it outta control, get it outta control Fly, 바람을 달린다

僕らは進んでいく、止まれない 何もない、コントロール不能 コントロール不能、飛び立つ、羽根を広げる

난 너무 빨라 여기 super speed 너무 시끄러워 엔진 소리 시작이 되는 거야 one, two, three Got no limits, 우린 그래왔지 (We goin' Sonic) Keep on going 우린 빨라지지 일초라도 우린 시간 없지 No need to worry, 우린 그래왔지 달려라, vroom-vroom, 다들 돌아봐

どこまでも行く、超高速 super speed 音を鳴らし、僕らを止めるものは何もない 聞こえる音 one, two, three 限界なし、僕らは行くよ sonic 進み続けよう、僕らは行くよ 昼も夜も、僕らは止まらない 心配しないで、僕らは行くよ ブーン、ブーン、加速していく

내 앞을 가로막는 길은 전부 game over I break the limits, 모두 나를 보고, "Who that boy?" Zip, super speeding now, zip 입을 닫아 Zip, zip, break the rules, 우린 지나간다 (어쩌라고) 다들 너무 말이 많아, 많아 (여기저기) 내 속도를 누구도 못 따라와

目の前にあるのは、ゲームオーバーの状況 限界を突破する、僕を見て「あの子は誰?」 ジップ、超高速で進む、ジップ、限界を突破する ジップ、ジップ、ルールを破る、僕らは行くよ (早くも) もうすでに限界を超えている、超えている (次は) その壁を壊して、新しい景色を手に入れる

Vroom-vroom, bring the noise, bring the noise Vroom-vroom, 볼륨 더 꺾어, bring the noise Vroom-vroom, bring the noise, bring the noise Vroom-vroom, hitting the gain, hitting the gain

ブーン、ブーン、音を立てろ、音を立てろ ブーン、ブーン、最強の音を、音を立てろ ブーン、ブーン、音を立てろ、音を立てろ ブーン、ブーン、ボリュームを上げろ、ボリュームを上げろ

우리 위험해도 좋아 돌아가는 길은 없어 Get it outta control, get it outta control Fly, 바람을 달린다

僕らは進んでいく、止まれない 何もない、コントロール不能 コントロール不能、飛び立つ、羽根を広げる

What is next? 기대해도 좋아 Make some noise, ain't gon' stop me now 고장 난 브레이크처럼 내게 Come on, come on, come on, come on, come on

次は?行かなきゃ、止まれない 音を立てよう、もう誰も僕を止められない まだ、限界は存在しない さあ、さあ、さあ、さあ、さあ

We going over speed with it 손 떼고 감각에 맞춰진 limit 내 몸이 붕 뜨는 기분, see a view from the top Gain, unlock, I ain't never gonna stop Speeding up, never go zero, 우린 달려 더 위로 내 앞으로는 다 비켜, now I gotta get low Hit them with a bingo 너무 빨라 여기 미워 말이 많아 저리 치워 난 기어 바꿔 달려왔어 난 Switch the mode and I'm a ghost tonight

超高速で行く、限界を超えて 速度を超えて、新しい世界へ 今、見えている景色、頂上からの景色 スピードアップ、止まらない、僕は行くよ その先に、未知の世界、僕らは進む 限界を超える、その先に、新しい世界 ビンゴ! 僕らは進む、最強のサウンド、限界を超えて 新しい世界へ、ブーン、ブーン、ブーン モードを切り替えて、僕は消えていく

High speed rebel (Ah!), 속도는 forever (Forever) 미친 듯이 달려 때론 함정에 난 빠져 Got the cars and the watches All these haters gonna watch us Booming out, 난 절대 stopping Super speed 우리는 달려 Ay, we never stop, 최고의 속도를 느껴 매일 밤마다 엔진을 켜 Stepping in my ride with the light secure 이건 나만의 게임, 게임, new day 똑같네 Speedy life, we the main play Worldwide, we got no shame, uh

高速で反逆者 (ああ!)、永遠に進む (永遠に) 遠くまで、行くよ、僕らのペースで、目標に向かって 車と時計 みんな僕らを注視している 爆発する、もう止まれない 超高速、僕らは進む 僕らは止まらない、永遠に進む、僕らは燃えている 毎日、僕らの人生を歩む 僕らの道、僕らの光、新たな日の始まり スピードのある人生、僕らが主役 世界中に、僕らの名は轟く、うん

(최고 속도) Kick it, 발에 불이 붙게 달려 (Gain up, time out) Super speed, we never stop, we got that fire

(永遠に) 行こう、限界を突破して (ボリュームアップ、タイムアウト) 超高速、僕らは止まらない、燃え尽きるまで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

NCT 127 の曲

#ポップ

#エレクトリック

#韓国

#韓国語