Huwag kang matakot 'Di mo ba alam nandito lang ako sa iyong tabi 'Di kita pababayaan kailan man at Kung ikaw ay mahulog sa bangin ay sasaluhin kita
恐れるな あなたは知らないのか、私はあなたのそばにいる 私は決してあなたを見捨てないだろう そして、あなたが谷に落ちても、私はあなたを受け止めるだろう
'Wag kang matakot na matulog mag-isa Kasama mo naman ako 'Wag kang matakot na umibig at lumuha Kasama mo naman ako Huwag kang matakot
一人で眠ることを恐れないで あなたは私と一緒にいる 愛したり、涙を流したりすることを恐れないで あなたは私と一緒にいる 恐れるな
Huwag kang matakot Dahil ang buhay mo'y walang katapusan Makapangyarihan ang pag-ibig na Hawak mo sa 'yong kamay Ikaw ang diyos at hari ng iyong mundo Matakot sila sa'yo
恐れるな なぜなら、あなたの人生は永遠に続く あなたはあなたの手に握っている愛の力を持っている あなたはあなたの世界の神であり、王である 彼らを恐れよ
'Wag kang matakot na matulog mag-isa Kasama mo naman ako 'Wag kang matakot na umibig at lumuha Kasama mo naman ako 'Wag kang matakot na magmukhang tanga Kasama mo naman ako 'Wag kang matakot sa hindi mo pa makita Kasama mo naman ako Huwag kang matakot
一人で眠ることを恐れないで あなたは私と一緒にいる 愛したり、涙を流したりすることを恐れないで あなたは私と一緒にいる ばかげたように見えることを恐れないで あなたは私と一緒にいる あなたがまだ見たことがないものを恐れないで あなたは私と一緒にいる 恐れるな
Huwag kang matakot 'Di mo ba alam nandito lang ako sa iyong tabi 'Di kita pababayaan kailan man
恐れるな あなたは知らないのか、私はあなたのそばにいる 私は決してあなたを見捨てないだろう
'Di kita pababayaan kailan man 'Di kita pababayaan kailan man 'Di kita pababayaan kailan man 'Di kita pababayaan kailan man
私は決してあなたを見捨てないだろう 私は決してあなたを見捨てないだろう 私は決してあなたを見捨てないだろう 私は決してあなたを見捨てないだろう